收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

功能主义翻译理论关照下的中药说明书的翻译

罗海燕  
【摘要】: 中药说明书的英译是中医翻译的一个重要分支。在中医国际化进程不断推进的今天,中药说明书的英译承担着重要的信息与文化交流任务,对其进行深入的研究就显得格外重要。本研究旨在通过分析目前中药说明书英译中所存在的问题,进而运用功能翻译理论来探讨解决这些问题的方法,提高中药说明书的英译质量。以期对中国中医药国际化作出贡献。 该文章主要分为两个部分:第一部分是文献回顾;主要包括三个方面的内容:(1)功能主义翻译理论的历史和发展。(2)功能派翻译理论在实用文体翻译中的应用。(3)中医翻译和中药说明书翻译的历史和发展。第二部分是语料和问卷调查研究。 本研究主要采用了两种研究方法:语料研究和问卷调查。 语料研究部分,语料选自目前市场上可以买到的常用10种中成药的英译说明书。笔者主要从中药说明书的结构词的英译、中药名的英译、功效语的英译等方面进行了分析研究。 问卷调查的对象为在中国的30名中医留学生。笔者从“被调查对象的背景、对中医药的了解程度、对中药说明书里的术语的了解程度、评述6个中药说明书英译范本、对以上说明书的反馈以及对中药说明书英译总的意见与建议”等五个方面设计问卷,调查目前中药说明书中所存在的问题及国外消费者对英译中药说明书的建议。 通过对选取的语料和问卷进行分析研究,笔者发现现今的重要说明书存在很多问题,如结构词缺失、中药名和对功效语的翻译不规范、译文不统一、表意不明确等问题。通过分析功能翻译理论,笔者认为,功能翻译理论的目的论、翻译要求和翻译的参与者等理论对于指导中药说明书的翻译可发挥积极的作用。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 申衡;;功能翻译理论在科技翻译中的应用[J];安徽文学(下半月);2008年12期
2 肖平飞;;论功能翻译理论在法律翻译中的应用[J];湖南人文科技学院学报;2008年06期
3 朱文凤;;从功能翻译理论的视角看宾馆宣传册的汉英翻译[J];网络财富;2010年03期
4 孙婷;李莎;;目的论与歌词英汉翻译之标准[J];安徽文学(下半月);2010年02期
5 柳晓辉;;目的论与《红楼梦》中“护官符”两个英译版本比较[J];怀化学院学报;2007年07期
6 邬玲琳;张维维;;功能翻译理论在科技翻译中的映射[J];湖北教育学院学报;2007年09期
7 张文英;张伟卓;张瑞宇;;功能目的论视角下的公示语翻译错误分析[J];世纪桥;2009年07期
8 薛娇;;目的论视角下的翻译观[J];海外英语;2011年02期
9 何劲;;翻译策略重“功能”——功能导向的双关语翻译[J];考试周刊;2007年18期
10 原芳莲;;功能翻译理论在法律翻译中的应用[J];科技信息(学术研究);2007年27期
11 袁琼;;功能翻译理论视域下旅游宣传资料的翻译[J];湖南商学院学报;2011年01期
12 吴菊红;;功能翻译理论在科技翻译中的应用[J];南阳师范学院学报;2009年04期
13 孙圣勇;;功能翻译理论在四大名著译本中的例证研究[J];海外英语;2010年05期
14 丛皓;唐春英;;德国功能翻译理论对高校英语专业翻译教学的启示[J];辽宁科技大学学报;2011年03期
15 马红;林建强;;功能翻译理论与其翻译原则和方法[J];外语学刊;2007年05期
16 陈少敏;;德国功能翻译理论对我们的启示[J];湖南科技学院学报;2008年12期
17 孙一能;;以功能翻译理论解析公示语的英译问题[J];南昌教育学院学报;2010年05期
18 肖平飞;;试论功能翻译理论下的法律语言翻译[J];经济师;2011年01期
19 宋占春;;功能目的论指导下的公示语汉英翻译[J];河北理工大学学报(社会科学版);2011年04期
20 黄顺红;;功能翻译理论与变译研究[J];南京林业大学学报(人文社会科学版);2005年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 马菁菁;;从功能翻译理论视角评鉴庞德对中国古典诗歌的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
2 卢祖瑛;;目的论在当今翻译实践中的广泛应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
3 蒋祈楠;;翻译目的论指导下中国古典诗词的意象和意境美的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
4 胡敏文;;归化、异化策略的多元互补阐释[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
5 廖春兰;;变译与译者主体性[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
6 王亚峰;;涉外旅游宣传的语言诉求应用[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
7 周贝;;目的论关照下的《达·芬奇密码》中译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
8 李明栋;;从一首古诗的翻译看功能翻译理论[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
9 李琳琳;;翻译目的论与翻译策略[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
10 桂起权;;系统科学:生物学理论背后的元理论[A];全国复杂性与系统科学的理论、方法及应用学术研讨会论文集[C];2004年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 张春芳;功能翻译理论视阈下的学术论文摘要英译研究[D];上海外国语大学;2012年
2 李欣;辩证法视域中的善、美和目的论——从康德哲学引出的一种思考[D];复旦大学;2004年
3 张曦;目的论视角的庞德翻译研究[D];上海交通大学;2012年
4 王平;目的论视域下的康德历史哲学[D];复旦大学;2004年
5 倪胜;《判断力批判》体系探微[D];复旦大学;2005年
6 王涛;朝向善:对亚里士多德政治思想中目的论的研究[D];复旦大学;2006年
7 崔洁;刑事证据法目的论[D];中国政法大学;2009年
8 洪庆福;神秘主义文化视域中的中西诗学本质“合一”论[D];苏州大学;2003年
9 许恒兵;理解“历史规律”[D];南开大学;2009年
10 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 罗海燕;功能主义翻译理论关照下的中药说明书的翻译[D];南京中医药大学;2009年
2 王娜;从功能翻译理论角度看中国企业简介的翻译[D];首都师范大学;2006年
3 周梁勋;从功能翻译理论视角探讨隐喻的英汉互译[D];南华大学;2008年
4 郭丽梅;从功能翻译理论角度析《红楼梦》中的归化与异化[D];西安电子科技大学;2004年
5 蔡奕;文学翻译中的功能主义[D];南京师范大学;2008年
6 史美琴;从目的论角度谈产品说明书翻译[D];天津理工大学;2007年
7 李杨;功能翻译理论指导下的公示语翻译[D];吉林大学;2009年
8 陈方源;目的论观照下政治语篇的翻译:《十七大报告》英译本研究[D];中南大学;2008年
9 王伟;功能翻译理论视域下新闻标题的汉译策略研究[D];吉林大学;2008年
10 仇全菊;公示语及其翻译[D];山东大学;2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 河北省社会科学基金项目课题组 执笔人 董佰壹 李金慧 武建敏;法律文本的目的论向度[N];光明日报;2010年
2 王 旭;法律的隐性漏洞与目的论限缩[N];人民法院报;2005年
3 李伯聪;目的论:工程哲学的一个核心问题[N];学习时报;2004年
4 ;如何理解法律适用中的法律漏洞[N];人民法院报;2005年
5 唐文明(清华大学哲学系);当代法国哲学:差异与自由[N];中国图书商报;2005年
6 刘啸霆;网络伦理开启新文明重构[N];中国教育报;2006年
7 舒国滢;利科的法学维度[N];法制日报;2007年
8 陈明峰;不必问他捐出1亿所欲何为[N];东方早报;2007年
9 中国传媒大学 钟宇静王大中 刘涛;体育应促进人的全面发展[N];中国体育报;2008年
10 徐敏;弱势思想?[N];文艺报;2008年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978