收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

维多利亚企业家江苏驻点交流项目口译报告

苏迎杰  
【摘要】:2016年5月,报告人参与了江苏省工商联合会“维多利亚企业家江苏驻点交流”口译项目,并在项目的不同阶段承担了多种形式的口译任务,包括会议口译、陪同口译和导游口译等等。项目过程中,报告人遇到诸多困难,其中背景知识的缺乏或不当处理最为显著,它们对信息的有效传递造成极大负面影响。具体说,有三类问题:第一,百科知识的缺乏,包括百科知识本身和常用信息的英译;第二,行业背景知识的缺乏,包括毕业典礼相关服务和外贸行业;第三,背景知识的不当使用。报告人仔细分析自己的录音转写文本,汲取优秀译员的经验,并借助翻译理论知识,针对这些问题,提出四条解决方案:第一,不断扩大自己的知识视野,将长期积累与短期准备有机结合:第二,及时并有效地与讲话人沟通,熟悉口音,获取平行文本,熟悉行业术语;第三,避免背景信息的滥用和主观论述,忠实于讲话人的本意;第四,适当使用弱化和释译策略,处理口译中艰深或不熟悉的表达,保证基本信息的传达。本项目报告所阐述具体障碍及应对方案,有助于新晋译员提高对背景知识之重要性的认识,以胜任不同的口译任务。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 黄能,邵欣欣;背景知识对翻译的影响[J];安徽农业技术师范学院学报;1997年04期
2 罗小蓉;;大学英语听力教学中背景知识的激发与整合[J];考试周刊;2012年44期
3 张震;;Feelings about learning interpreting[J];神州;2013年30期
4 陈哲敏;;What are the Main Differences between Interpreting and Translation and Why is Interpreting not Just ‘Spoken Translation'?[J];海外英语;2013年22期
5 杨莹;;Do Interpreters Indeed Have Superior Memory in Interpreting[J];海外英语;2010年08期
6 夏晶晶;;On Medical Care Interpreting: Basic Requirements and Solutions to Typical Problems[J];海外英语;2013年12期
7 勒代雷;;Interpreting into a B Language:How It Could Be Raised up to the Conference Interpreting Standards[J];中国翻译;2008年01期
8 ;Interpreting for the Blind:Interpreter’s skills and an Interpreting Model[J];海外英语;2010年04期
9 ;Friends From Australia Visit China[J];International Understanding;1996年04期
10 李江燕;;Canberra[J];校园英语(九年级版);2006年06期
11 ;Something About Australia[J];中学英语园地(初中版);2003年01期
12 David;Green Australia[J];文化交流;2004年06期
13 ;A Good Guy from Australia[J];China Today;1999年08期
14 张洁;;My First Impression of Australia[J];中学英语园地(高中版);2002年21期
15 孙佳妮;;An Empirical Study of Students' Sight Translation Practice[J];海外英语;2012年07期
16 Yao Naiqiang;Mateship,ANZAC and AIF——War and War Literature in Australia[J];解放军外语学院学报;1992年06期
17 龚雪萍;An Exploration on Aboriginal Culture of Australia[J];绵阳师范高等专科学校学报;1999年01期
18 David;Sightseeing in South Australia[J];文化交流;2005年06期
19 ;Discover Australia[J];疯狂英语(中学版);2007年05期
20 徐中音;;Australia in my eyes[J];中学生英语(高中版);2008年Z4期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 John Dodson;;Professor Liu:Friend of Australia and Colleague in PEPⅡ[A];纪念刘东生院士[C];2009年
2 FRANK T S CHIU;OAM;MBBS;FRACP;FCCP;JP;;Tuberculosis in health care workers in south Australia[A];2007年中国防痨协会全国学术会议论文集[C];2007年
3 Ronald Taft;;The Current Status of Psychology in Australia[A];全国第六届心理学学术会议文摘选集[C];1987年
4 ;TB TRANSMISSION IN MODERN SOCIETY-THE SOUTH AUSTRALIAN EXPERIENCE[A];中国防痨杂志2003第25卷增刊——2003年中国防痨协会全国学术会议论文集[C];2003年
5 李晓玲;;冀教版小学英语五年级上册Lesson 14 Australia两课时[A];河北省教师教育学会第二届中小学教师教学案例展论文集[C];2013年
6 Gerry FitzGerald;;Emergency Medical Systems:The key to effective disaster preparedness in Australia.[A];北京论坛(2006)文明的和谐与共同繁荣——对人类文明方式的思考:“健康安全与保障--面对人类关注的健康问题”医学分论坛论文或摘要集[C];2006年
7 Nastassia Bondarenko-Edwards;;Environmental Policy and Modernisation in Australia:Harmonising Traditional Ecological Knowledge,Traditional Cultural Philosophy and Modern Technology[A];北京论坛(2011)文明的和谐与共同繁荣--传统与现代、变革与转型:“文化传承、创新、发展:青年的责任与行动”学生分论坛论文及摘要集[C];2011年
8 ;Reference List for Further Reading[A];第二届小麦土传病原菌专家研讨班[C];2005年
9 ;On the Courses of Sport Tourism Management Bachelor In Southern Cross University of Australia[A];第4届全国青年体育科学学术会议论文摘要汇编[C];2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 苏迎杰;维多利亚企业家江苏驻点交流项目口译报告[D];南京师范大学;2017年
2 马原欣;全媒体环境下“维多利亚的秘密”品牌形象传播研究[D];西北大学;2017年
3 张玥;外事口译叙事建构研究[D];西南大学;2015年
4 陈燕;[D];西安外国语大学;2015年
5 魏文竹;[D];西安外国语大学;2015年
6 孙蕊;[D];西安外国语大学;2015年
7 曹晋芳;[D];西安外国语大学;2015年
8 郑文晓;[D];西安外国语大学;2015年
9 朱毅松;从测试使用论证初探本科联络口译测试[D];四川外国语大学;2015年
10 覃梦亲;翻译硕士(MTI)口译学生译员能力的调研报告[D];广东外语外贸大学;2015年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 记者 滕瑾;Air Australia债主千万投资打水漂[N];中华工商时报;2012年
2 新一 编译;UGG之爱[N];中国服饰报;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978