收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

基于混淆网络的机器翻译系统融合研究

朱海  
【摘要】: 近年来,系统融合成为机器翻译领域的一个研究热点。系统融合研究如何充分利用各种不同机器翻译系统的优势来提高翻译的性能。目前系统融合方法可以分为句子级别和词级别两大类。句子级别系统融合主要是基于最小贝叶风险解码,词级别系统融合则是以混淆网络的形式融合。词级别的系统融合因为能够稳定、显著地提高翻译性能,已成为系统融合的主要方法。 基于最小贝叶斯风险解码的句子级别系统融合需要对最小贝叶斯风险定义损失函数。损失函数对句子级别系统融合有影响。词级别系统融合需要先对多个机器翻译结果进行词对齐,再依据词对齐结果构建混淆网络,最终从混淆网络中解码输出融合结果。词对齐质量和混淆网络的解码直接关系到词级别系统融合的效果。 本文对目前句子级别和词级别的系统融合方法进行了较为详细的分析与总结。针对句子级别系统融合中的损失函数问题,分别设计了三种基于不同机器翻译评测标准的损失函数。针对词级别系统融合中词对齐没有考虑语言信息、词对齐方式单一的问题,提出了融入语言信息、融合一致性词对齐结果的两种改进词对齐质量的方法,以通过改善词对齐质量来提高词级别系统融合的效果;针对单个混淆网络系统融合过于依赖参考句子、调序能力有限的问题,提出了多个混淆网络的重评分和最小贝叶斯风险的解码方法,以通过多个混淆网络搜索到更好的融合结果。本文的主要工作表现如下: 1、句子级别和词级别系统融合的研究与实现 句子级别系统融合基于最小贝叶斯风险解码。为了对最小贝叶斯风险解码的有效性进行全面测试,本文设计了基于BLEU、TER(翻译错误率)和WER(词错误率)的三种损失函数。经典的词级别系统融合方法主要是基于TER对齐、GIZA++对齐。将多个翻译结果对齐后,词级别系统融合构建出混淆网络,以对数模型融合了语言模型、词后验概率、词惩罚因子等多特征,最终以柱搜索算法从混淆网络中找到最佳融合结果。实验证明了句子级别系统融合可以提高0.5个BLEU,词级别系统融合可以提高1个BLEU。 2、改进词对齐质量的系统融合研究 词对齐是词级别系统融合中非常关键的一步。为改进词对齐质量,在词对齐过程中融入语言信息、融合一致性词对齐结果。本文主要在词对齐过程中采用了词干和同义词两种信息;通过一致性对齐方法获得一致性词对齐结果,并将一致性词对齐与GIZA++词对齐以并集、交集的方式进行融合。语言信息的加入可以缓解词对齐中的数据稀疏问题,一致性词对齐的加入可以提高词对齐的准确率。实验证明改进词对齐质量的系统融合可以比经典的词级别系统融合提高0.1-0.5个BLEU。 3、改进混淆网络解码方法的系统融合研究 改进混淆网络解码方法是针对单个混淆网络融合过分依赖参考句子、调序能力有限的改进,以多个混淆网络的形式融合,并提出以重评分和最小贝叶斯风险解码两种方法对多个混淆网络进行一致性解码。实验证明改进混淆网络解码方法的系统融合可以比没有改进的融合方法提高0.5个左右的BLEU。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张春祥,赵铁军,杨沐昀,李生,时晓升;机器翻译系统跨领域移植方法的研究[J];计算机工程与应用;2005年03期
2 李维;关于E-ch/A世一汉/英机器翻译系统及其汉英目标语的综合[J];中文信息学报;1988年01期
3 程一军;日本专家谈机器翻译系统[J];机器人;1985年03期
4 刘荣;;基于Web平台的机器翻译系统[J];山西电子技术;2006年05期
5 巢文涵;李舟军;陈跃新;;一种用于机器翻译的相似句对检索方法[J];计算机工程与科学;2008年09期
6 乔伊斯·赫德;刘敏;;翻译机逐渐精通多国事务的语言——机器翻译正在改进——翻译速度每小时可达十万词[J];情报科学;1986年03期
7 汪劲;耿立大;;机器翻译及其基本概念和常用方法[J];情报科学;1988年02期
8 刘琦;;浅析机器翻译的缺陷与解决策略——以北美自由贸易协定为例[J];科教新报(教育科研);2010年26期
9 耿立大;机器翻译系统的若干方案基础问题[J];现代图书情报技术;1981年03期
10 范者正;机器翻译 任重道远[J];中国计算机用户;1998年32期
11 ;计算机检索、机器翻译[J];电子科技文摘;2002年02期
12 李生;赵铁军;周明;王跃进;邱祥辉;;机器翻译语言模型的探讨[J];情报科学;1989年03期
13 赵丽丽;;自然语言机器翻译初探[J];术语标准化与信息技术;2006年02期
14 黄晨;陈海英;;机器翻译在CADAL中的应用[J];图书与情报;2007年01期
15 侯宏旭;刘群;刘志文;张国强;;Skip-N蒙古文统计语言模型[J];内蒙古大学学报(自然科学版);2008年02期
16 尹宝生;陈建军;张桂平;;基于知识管理技术的翻译Robot的设计与应用[J];沈阳航空工业学院学报;2008年05期
17 计丽丽;;机器翻译系统发展与研究[J];中国新技术新产品;2011年13期
18 赵铁军;高文;李生;;机器翻译通用电子词典的实现构想[J];情报科学;1993年06期
19 ;计算机检索、机器翻译[J];电子科技文摘;2003年03期
20 许亚梅;张立臣;;基于实例的机器翻译方法及其优化策略探讨[J];福建电脑;2006年05期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 罗维;吉宗诚;吕雅娟;刘群;;一种改进词语对齐的新方法[A];第五届全国青年计算语言学研讨会论文集[C];2010年
2 陈坚忠;李鹏;孙茂松;;越汉双语句子自动对齐研究初步[A];中国计算语言学研究前沿进展(2009-2011)[C];2011年
3 熊维;王震;于新;刘汇丹;诺明花;马龙龙;张立强;洪锦玲;吴健;;ISCAS机器翻译系统与评测技术报告[A];机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会论文集[C];2011年
4 魏玮;于东;王韦华;徐波;;中科院自动化所评测技术报告(SYSTEMⅡ)[A];机器翻译研究进展——第四届全国机器翻译研讨会论文集[C];2008年
5 田亮;黄辉;周沁;;面向短语的词语对齐方法[A];机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会论文集[C];2011年
6 华却才让;;藏汉句子局部对齐策略的研究[A];少数民族青年自然语言处理技术研究与进展——第三届全国少数民族青年自然语言信息处理、第二届全国多语言知识库建设联合学术研讨会论文集[C];2010年
7 史晓东;陈毅东;;基于语篇的机器翻译前瞻[A];中文信息处理前沿进展——中国中文信息学会二十五周年学术会议论文集[C];2006年
8 巢文涵;李舟军;;ZZX_MT系统评测报告[A];机器翻译研究进展——第四届全国机器翻译研讨会论文集[C];2008年
9 王博;蒋宏飞;梁华参;张春越;孙加东;赵铁军;刘树杰;马永亮;王欣欣;;CWMT2008机器翻译评测技术报告[A];机器翻译研究进展——第四届全国机器翻译研讨会论文集[C];2008年
10 才藏太;;基于规则的汉藏机器翻译系统中二分法的句法分析方法研究[A];少数民族青年自然语言处理技术研究与进展——第三届全国少数民族青年自然语言信息处理、第二届全国多语言知识库建设联合学术研讨会论文集[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 王博;机器翻译系统的自动评价及诊断方法研究[D];哈尔滨工业大学;2010年
2 马延军;干扰对齐及其在现代无线通信系统中的应用[D];西安电子科技大学;2012年
3 薛永增;统计机器翻译若干关键技术研究[D];哈尔滨工业大学;2007年
4 方淼;语义单元自动获取研究[D];大连理工大学;2008年
5 黄书剑;统计机器翻译中的词对齐研究[D];南京大学;2012年
6 关晓薇;基于语义语言的机器翻译系统中若干关键问题研究[D];大连理工大学;2009年
7 李海艳;面向反求工程的多传感器集成及数据融合技术研究[D];华中科技大学;2010年
8 郭永辉;英汉机器翻译系统关键技术研究[D];解放军信息工程大学;2006年
9 卢光跃;逆合成孔径雷达(ISAR)成像技术的改进[D];西安电子科技大学;1999年
10 武斌;面向俄文信息处理的机器翻译实验研究[D];中国人民解放军外国语学院;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 朱海;基于混淆网络的机器翻译系统融合研究[D];中国科学技术大学;2010年
2 刘荣;英汉机器翻译系统的理论研究及框架设计[D];太原理工大学;2005年
3 任宣映;汉韩语言比较及基于规则的汉韩机器翻译系统研究[D];清华大学;2004年
4 林哲辉;基于浅层句法分析的翻译模板自动获取研究[D];厦门大学;2008年
5 赛依旦·阿不力米提;基于WCF的维汉词典及机器翻译系统的设计与实现[D];新疆大学;2012年
6 贾剑峰;依存文法在汉英统计机器翻译中的应用[D];厦门大学;2008年
7 郭文;基于格框架的机器翻译[D];厦门大学;2009年
8 龚贺华;LSS-DCA:一个快速的分治多序列对齐算法[D];浙江大学;2003年
9 魏瑾;基于统计的汉英机器翻译技术的研究[D];国防科学技术大学;2006年
10 段楠;非连续短语模板抽取及短语合并在统计机器翻译中的应用[D];天津大学;2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 何中军米海涛 刘群;统计机器翻译系统中的开源软件[N];计算机世界;2007年
2 记者 刘阳子;中国专利信息传播与利用进入新阶段[N];中国知识产权报;2008年
3 ;我国首个基于搜索引擎的机器翻译系统问世[N];中国高新技术产业导报;2008年
4 宋志明;显示对象快速对齐[N];中国电脑教育报;2003年
5 蔡峻;也看Word中的对齐问题[N];中国电脑教育报;2004年
6 宗建华 李彤 朱华昌;和竞争对手一起赚钱 [N];中国石化报;2003年
7 熊德意何中军 刘群;机器翻译渐行渐近[N];计算机世界;2007年
8 许向前;巧用表格让选择题选项对齐[N];中国电脑教育报;2003年
9 黄瑾刘洋 刘群;机器翻译的自动评测技术[N];计算机世界;2007年
10 董振东;到用户中去[N];中国计算机报;2003年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978