中国电视剧在韩国中高级汉语口语教学中的应用
【摘要】:1992年中韩建交以来,在韩及来华的汉语学习者如雨后春笋,逐年增加。多年前,韩国政府就曾在中小学中开设汉字课(繁体字),而现在中小学中的汉语课更是课型多样。在语言的学习中,口语交际能力可以说是对第二语言学习者最重要的部分。韩国以往常用的教学方法是比较死板的,是以教师为主的传统教法。这样的教育方法使得很多韩国汉语学习者的读写能力强,但是听说能力却很薄弱。
目前,应用电视剧的汉语口语教学在中韩教学界渐渐得到了重视。因为它打破了以往传统教学模式,改变了过去听力与口语课脱节的现象,提高了汉语学习者听说理解能力,而电视剧中所呈现的生动内容,也加深了他们对中国的文化及风俗习惯的了解,培养了学习者跨文化交际能力。
因此笔者在本文中应用中国台湾电视剧《恶作剧之吻》进行汉语言教学的模式设计,力取帮助韩国中高级汉语水平的学习者更好地提高汉语口语交际能力。
本文分为以下五章:
绪论部分介绍选题意义、研究的思路和方法以及研究对象分析。
第一章是介绍情境学习理论与梅耶多媒体学习认知理论的概念及特点。分析了应用电视剧汉语口语教学的教育价值、特点、利弊及现阶段面临的主要问题,并介绍中韩学界有关应用电视剧教学研究的现况以及现有研究的不足。
第二章论述了电视剧作为中高级汉语口语教材的可行性分析,主要分析的内容为第一,电视剧与汉语口语教学的价值、特点、利弊和现阶段面临的主要问题分析;第二,选定电视剧‘恶作剧之吻’作为中高级汉语口语教材的可行性分析;第三,电视剧‘恶作剧之吻’的功能分析;第四,电视剧‘恶作剧之吻’的语言分析。并在此部分中注明电视剧中包含的词汇与汉语水平词汇与汉字等级大纲的比较。
第三章为了选择教学效果最好的场面,制定了电视剧情景的选定原则,根据原则鉴别出课堂上可利用的14个片段,并介绍各个片段的内容。展示基于《恶作剧之吻》的中高级汉语口语教学步骤、教学课堂的环境及教学活动设计。
第四章,笔者在选定的14个场景中选择了一个场景,然后设计了进行一周课堂授课的具体教学案例。设计时,为了让学习者对中国人的风土习俗和真实生活领域有进一步的了解,笔者比较注重的部分是让学习者培养能听、说、读的语言能力。通过笔者设计的教案,让他们自然而然的把握有关新HSK五、六级的词汇。
最后是本文的结论,总结应用中国电视剧《恶作剧之吻》的中高级汉语口语课教学方案研究的结果。笔者希望通过这一系列的教学过程能切实提高在韩国汉语中高级水平学习者的汉语口语能力。