收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

基于语料库的隐喻普遍性与变异性研究

李毅  
【摘要】:认知语言学体验性假说认为,人们通常借助具体的诸如人体(部位)等源域概念来理解和描述抽象的诸如认知(心智)等目标域概念,因此,人体在语言意义的产生和理解过程中发挥至关重要的作用。本研究以体验认知互动论假说为理论基点,旨在探讨人体(部位)隐喻的普遍概念、语言表达方式及其文化具体性(cultural specificity)三者的有机联系。基于英、汉语两种大型通用语料库中的语料,本研究分析、比较了英汉两种语言和文化社团如何使用“头”和“心”这两个人体部位来构建和描述心智与情感活动的语言表达方式,从而剖析隐喻产生的体验和文化双重根源,揭示隐喻普遍性和文化变异性的本质特征,发掘隐喻在语言-思维-文化三者之间的互动关联,重新审视人体(经验)在语言意义产生和抽象概念形成中的地位和作用。同时,本研究试图为如何从大型语料库中系统识别语言隐喻和概念隐喻提供方法论启示。 本研究仅分析语言符号研究意义上的隐喻,并未涉及心理学行为研究意义上的隐喻,因此,所发现的概念隐喻不代表语言使用者的隐喻在线加工过程及其存在于大脑概念系统中的认知表征形式。值得指出的是,研究语言和思维中的隐喻须采用各自独立的隐喻识别与分析方法,这也是本研究在研究方法上的创新之处。本研究采用Pragglejaz团队的隐喻识别程序(MIP)来识别语言中的隐喻,而思维中的概念隐喻则采用词汇网络(Wordnet)和建议上层共用知识本体(SUMO:Suggested Upper Merged Ontology)语料库的方法来加以判别。隐喻识别程序(MIP)通过辨认隐喻词汇(MUWs)识别语言隐喻,不涉及隐喻概念;词汇网络(Wordnet)和建议上层共用知识本体(SUMO)则通过确认概念域来识别概念隐喻。这种自下而上(bottom-up)的隐喻识别方法较之先入为主以概念隐喻为出发点自上而下(top-down)的传统隐喻分析方法具有明显的优势。 本研究通过分析和比较,发现英汉两种语言在语言隐喻和概念隐喻存在以下异同之处:(a)隐喻是语言使用的普遍现象,所研究词项的隐喻义用法在两种语言中的使用频次均相当于、甚至高于其字面义。词汇的隐喻用法在语言中呈现出与其邻近词汇系统关联的突出特征,固定和半固定搭配表达式为辨别词汇隐喻义的主要标志。(b)英汉两种语言用于理解和描述心智活动的两个概念隐喻分别是:头(英)/心(汉)是容器以及头(英)/心(汉)是物体的操控。但是,这两个概念隐喻在两种语言中所呈现出的凸显(规约)度有差异,头(英)是容器和心(汉)是物体的操控分别为英语和汉语中最凸显的隐喻结构。(c)两种语言所共享的用于理解和描述情感活动的三个概念隐喻是:心是物体、心是容器和心是运动。但是,这三者在英汉两种语言中所呈现出的凸显(规约)度亦存在差异,心是物体和心是容器分别为英语和汉语中最凸显的隐喻结构。英汉两种语言在共享概念隐喻凸显(规约)度上的差异说明,英汉两种不同文化对于相同身体经验的阐述有着各自不同的概念化方式和认知偏好,从而导致差异的出现。 概念隐喻在英汉两种语言中所具有的共同性(普遍性)表明,相同的身体经验是人们构建和描述心智与情感体验活动的基础。研究发现,隐喻的文化变异性主要体现在两种语言和文化中可供构建和描述心智与情感体验活动的“目标域范围”上。(a)英语主要使用两个“源域”概念描述心智活动:容器和物体的操控(头是容器和头是物体的操控);而汉语则使用五个“源域”概念加以描述:物体的操控、地点、运动、容器和光线(心是物体的操控、心是地点、心是运动、心是容器和心是光线)。其中,概念隐喻“心是地点”、“心是运动”和“心是光线”为汉语言和文化中所特有的可选择性隐喻(alternative metaphors)。(b)英语主要应用三个“源域”概念来表达情感活动:物体、容器和运动(心是物体、心是容器和心是运动);而汉语则使用五个“源域”概念加以表达:容器、运动、物体、热和食物(心是容器、心是运动、心是物体、心是热和心是食物)。其中,概念隐喻“心是热”和“心是食物”则为汉语言和文化中所特有的可选择性隐喻。究其原因,“心”这一“目标域”的“范围”在汉语中得以扩大和延伸,因而导致差异的产生。 英、汉语分别借用“头”、“心”两个不同的身体部位对心智活动加以概念化,由此可见,英汉两种语言存在两种不同的文化认知模式。英语中“头”司掌心智而“心”则主辖情感,呈现出“脑为主”(cerebrocentrism)、“头”与“心”相互分离的二元(dualist)文化认知模式;汉语中“心”主辖心智和情感,呈现出“心为主”(cardiocentrism)的统一(holistic)文化认知模式。英汉两种文化认知模式差异的产生源自两种文化所特有的主流哲学思想和民俗传统,从这个意义上讲,人体(部位)的概念化是文化认知的产物。本研究表明,隐喻的产生源自体验认知和文化概念两者之间的相互作用。体验认知互动论观(the interaction approach)较之“体验认知观”或者“文化认知观”具有更充分的理论描述性和更强的解释力,能够更恰当地阐释隐喻普遍性和变异性的本质特征。隐喻这一普遍认知现象是身体经验、语言和文化三者互动的结晶。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 龚玉苗;周榕;;基于语料库的本体隐喻研究——以WIDE为个案[J];外语电化教学;2009年01期
2 李艳玲;;简评《隐喻,词源和文化:基于语料库的探索和方法论反思》[J];外国语言文学;2008年04期
3 章国新;章敏;;莱可夫隐喻理论探析——来自当代英语词汇隐喻语料库的检验[J];莆田学院学报;2006年04期
4 崔刚,盛永梅;语料库中语料的标注[J];清华大学学报(哲学社会科学版);2000年01期
5 朱乐红;利用语料库研究不确定频度词[J];天津外国语学院学报;2002年03期
6 李颖;使用语料库索引学习英语近义词探讨[J];黄河水利职业技术学院学报;2003年02期
7 李明;语料库·蓝本·双语词典[J];苏州大学学报(哲学社会科学版);2003年03期
8 黄橙紫;科技英语词汇的统计特征[J];同济大学学报(社会科学版);2003年02期
9 娄宝翠;英语常用词搭配使用的对比:以health为例[J];外语与外语教学;2004年07期
10 张欣韵;通过语料库对外语课堂交流进行的调查[J];重庆三峡学院学报;2004年04期
11 齐建晓;;基于语料库的英语形容词后置定语分析[J];平原大学学报;2005年06期
12 毛凤凡;周嫚;;论语料库在EFL教学中的应用[J];广西广播电视大学学报;2006年02期
13 卢明添;;语料库在词汇研究中被忽视的问题[J];三明学院学报;2006年03期
14 陈彦梅;;再论语料库与英语词汇教学[J];佳木斯大学社会科学学报;2006年06期
15 焦彬凯;;英语语料库对我国英语教学的启示[J];许昌学院学报;2006年06期
16 马永腾;;基于语料库的《红楼梦》中“V个VP”结构分析[J];现代语文(语言研究版);2007年02期
17 孙咏梅;吴松林;;旅游语料库模糊搜索翻译等效[J];科技资讯;2007年08期
18 陈彦梅;;语料库与英语词汇教学[J];长春师范学院学报(人文社会科学版);2007年03期
19 穆惠峰;;基于语料库的词汇教学研究与英语词汇教学[J];宿州教育学院学报;2007年02期
20 李睿;;基于语料库的数据驱动学习在外语教学中的前景[J];甘肃教育;2007年14期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 郭曙纶;;基于语料库的HSK多功能例解字典:设想与样例[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年
2 梁红梅;尹晓霞;李宇庄;;有关语料库驱动下的外语在线自主学习的工作底稿[A];全国大学英语教学改革暨网络环境下外语教学学术研讨会论文集[C];2004年
3 许小星;亢世勇;孙茂松;刘金凤;;语料库语义成分标注的若干问题[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年
4 宋鸿彦;刘军;姚天昉;刘全升;黄高辉;;汉语意见型主观性文本标注语料库的构建[A];第四届全国信息检索与内容安全学术会议论文集(上)[C];2008年
5 黄玉;李生;孟遥;丁华福;;基于大规模语料库的英语从句识别[A];第一届学生计算语言学研讨会论文集[C];2002年
6 李明;;语料库·蓝本·双语词典[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
7 郭启新;;论语料库与英汉词典配例[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
8 蔡莲红;蔡锐;吴志勇;陶建华;;语音合成语料库的设计与声学特征分析[A];中国声学学会2002年全国声学学术会议论文集[C];2002年
9 孙述学;;新词语语料库建设的一些构想[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年
10 王仁华;胡郁;李威;凌震华;;基于决策树的汉语大语料库合成系统[A];第六届全国人机语音通讯学术会议论文集[C];2001年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 李毅;基于语料库的隐喻普遍性与变异性研究[D];山东大学;2012年
2 张廷香;基于语料库的3-6岁汉语儿童词汇研究[D];山东大学;2010年
3 王俭;基于语料库的海明威小说评论研究[D];上海外国语大学;2012年
4 夏云;基于语料库的英汉翻译小说常规化研究:历时的视角[D];山东大学;2010年
5 刘建鹏;语料库支撑的系统功能语法研究[D];西南大学;2012年
6 何婷婷;语料库研究[D];华中师范大学;2003年
7 许焕荣;基于投射的隐喻篇章研究[D];上海外国语大学;2011年
8 徐章宏;隐喻话语理解的语用认知研究[D];广东外语外贸大学;2002年
9 王青;基于语料库的《尤利西斯》汉译本译者风格研究[D];山东大学;2010年
10 赵永青;基于语料库的英语多人冲突性话语研究[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘露露;汉语衍名的双事件隐喻分析[D];四川外语学院;2011年
2 石德平;认知视角下英汉动物隐喻研究[D];重庆师范大学;2011年
3 张雅;《哈姆雷特》概念隐喻翻译认知分析[D];西北师范大学;2010年
4 张国磊;美国总统就职演讲中的隐喻分析[D];河北师范大学;2011年
5 沈姗姗;论概念隐喻与人的体验的关系[D];上海外国语大学;2010年
6 杨楠;从文化视角论概念隐喻理解[D];东北师范大学;2010年
7 常姜;英汉词汇中时间的概念隐喻对比分析[D];哈尔滨工业大学;2010年
8 宋欣雄;基于语料库的方式移动动词的认知研究[D];湖南科技大学;2008年
9 王雪晴;基于语料库的“眼”的隐喻研究[D];上海师范大学;2012年
10 岳炳词;面向语言学研究的大规模汉语生语料库检索工具CCRLT[D];北京工业大学;2001年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 王坤宁;商务方正合作开发辞书语料库及编纂系统[N];中国新闻出版报;2002年
2 本报记者 周建华;数字战略打造核心竞争力[N];中国图书商报;2001年
3 卢伟;文学语言的语料库研究方法[N];文艺报;2004年
4 记者 曹秀娟;省社科院两项目获得国家社会科学基金[N];山西日报;2010年
5 顾曰国;语料库语言学的发展[N];中国社会科学院院报;2003年
6 陈劲宏;东方快车2003之新鲜体验[N];中国电脑教育报;2002年
7 李大庆;迎来光与电告别铅与火[N];科技日报;2002年
8 ;探索普通话自然连续语音之规律[N];光明日报;2001年
9 本报记者 陈友梅;让电脑说人话[N];中国计算机报;2001年
10 闫宏志;全文翻译技术发展脉络[N];中国计算机报;2003年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978