收藏本站
收藏 | 论文排版

视域融合视角下的翻译主体间性

林莉  
【摘要】: 近年来,随着哲学研究从主体性向主体间性的转向,翻译研究也逐渐实现了从主体性向主体间性的转向。翻译是原作者、译者和读者等三个翻译主体之间的一种时空错位的交流,其交流的结果形成了一个共在的自我。 按照迦达默尔的观点,翻译是以对被表达的东西含义的理解为前提,以完全陌生的语言将他人意指的东西重新用语言表达出来,那么翻译的过程涉及了作者、译者和读者三个平等主体。翻译的前提是理解,而理解并不是个人的主观行为。理解是将自己置身于传统的一个过程,正是在这一过程中,过去和现在不断的融合。所以,任何一个理解者,都不可避免的处于传统之中,正是传统将理解和理解对象联系在了一起。因而,翻译过程中主体间的交流就是译者首先理解作者意图,然后用另一种语言将他所理解的作者意图向读者表达出来的过程。作者的意图、译者的理解与表达,读者的期待,这三者形成的和谐关系,便是迦达默尔在阐释观中的“视域融合”。指解释者的历史理解不可能是不偏不倚,客观公正的,他对过去的理解总是包含着自己对当前情况的理解。然而,解释者的视域又不是凝固不变而是动态开放的,当前的视域可以扩大到包容过去的视域。这样便构成一个新的更广阔的视域。 本篇论文主体部分分为三章。第一章,首先介绍了翻译主体间性和视域融合这两个概念。文中所说的主体间性指的是原作者、译者和读者之间的关系,视域融合也是指这三者视域的融合,是翻译主体间性实现的途径;第二章,介绍了原作者、译者和译文读者视域融合的途径。通过对翻译过程的分析,对话是实现主体间视域融合的有效并且可行的途径。通过对话,主体间的文化差异、意识形态差异和伦理差异被克服,从而实现视域融合;第三章则从视域融合的角度探讨了翻译主体间性的具体表现。作者和译者的视域融合主要表现在译者对原作的反复阅读,对作者、作品所属时代的社会、文化、风俗以及作者的生活观念和语言风格的透彻了解上。而译者和读者的视域融合则主要体现在译者通过进入读者视域决定翻译策略,选择语言风格并且填补被原文作者和读者所知而对于译文读者扑朔迷离的异域文化的缺省。 最后,文章得出以下结论:翻译各主体通过对话,进行跨时间、跨空间的交流,实现理解;主体间对话的成功实现,便是译者进入文本和作者、读者的视域相融合的过程。视域融合就是翻译主体之间交流对话的有效实现。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 肖细白;诗歌教学与情感体验[J];韩山师范学院学报;2003年04期
2 董上德;;“游龙戏凤”故事与文本的互文性[J];文化遗产;2007年01期
3 孙启泉;;两个人(外两首)[J];金田(大众生活);2007年11期
4 刘增美;;跨界的文本与批评的对话——从哈金的《等待》谈起[J];社会科学家;2008年06期
5 Barack Obama;孟宪波;;《奥巴马总统在美中战略与经济对话上的致辞》节选[J];英语沙龙(实战版);2010年10期
6 孙光勇;;邯郸成语典故的跨文化传播研究[J];河北学刊;2011年03期
7 郑蔚;;黑暗中的对话[J];青年博览;2011年08期
8 张磊;;外国文学课堂讨论课的实施策略——以《安娜·卡列尼娜》为例[J];铜陵职业技术学院学报;2011年02期
9 许嘉璐;;主张对话、反对冲突是时代的最强音[J];文史哲;2011年04期
10 赫伯特·曼纽什,古城里;中国哲学对西方美学的意义[J];华南师范大学学报(社会科学版);1996年01期
11 张沂南,林道清;语言哲学视野:论文学实践本性[J];宁波大学学报(人文科学版);1999年01期
12 王昌忠;;与植物对话(组诗)[J];长江文艺;1999年03期
13 杨国政;在沉默中走向孤独[J];外国文学;2001年01期
14 徐劲;试论《女勇士》中的文化对话现象[J];国外文学;2001年03期
15 张玉能;在后现代语境下拓展实践美学[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2001年01期
16 蒋述卓,闫月珍;二十世纪八十年代以来中西比较文论研究评述[J];学术季刊;2001年04期
17 阎佩衡,朱莉,马小文;两度对话翻译教学模式的产生与阐释[J];无锡轻工大学学报(社会科学版);2001年04期
18 张汝伦;伽达默尔和哲学[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2002年05期
19 肖 锋;误读的阐释[J];涪陵师范学院学报;2002年01期
20 李春青;当前古文论研究中的困惑及可能的对策——对一种恰当的阐释态度的探寻[J];三峡大学学报(人文社会科学版);2002年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 曹强;;构建和谐的语文课堂点滴谈[A];江苏省教育学会2006年年会论文集(文科专辑)[C];2006年
2 朱燕红;;抓住四要素 引导学生在阅读中深入对话[A];江苏省教育学会2005年小学语文优秀论文集[C];2005年
3 孔维清;李华震;;阅读教学中实现“生本对话”的探索[A];江苏省教育学会2005年小学语文优秀论文集[C];2005年
4 张学广;;三十年来西方哲学研究对马克思主义哲学研究的影响[A];全国外国哲学学术研讨会——纪念“芜湖会议”暨“两学会”成立30周年论文集[C];2008年
5 片成男;;关于万科“捐款门"事件的对话[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年
6 谢金林;;控制,引导还是对话:网络舆论的政府治理[A];“中国特色社会主义行政管理体制”研讨会暨中国行政管理学会第20届年会论文集[C];2010年
7 费洁;;吸纳 对话 表达——“有感情地朗读”引起的思考[A];江苏省教育学会2006年年会论文集(文科专辑)[C];2006年
8 过秦勇;;引领学生在科学分组实验中对话互动[A];江苏省教育学会2006年年会论文集(理科专辑)[C];2006年
9 陈烨;;学会倾诉——让学生写真正的作文[A];江苏省教育学会2005年小学语文优秀论文集[C];2005年
10 史建国;;打造充满诗意的作文课堂[A];江苏省教育学会2005年小学语文优秀论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 凌建侯;话语的对话本质[D];北京外国语大学;1999年
2 陈颖;“对话”语境中的钱钟书文学批评理论[D];辽宁大学;2009年
3 王彦力;走向“对话”[D];南京师范大学;2005年
4 江艺;对话与融合:余光中诗歌翻译艺术研究[D];华东师范大学;2008年
5 罗曼;蒋孔阳美学思想新释[D];山东师范大学;2009年
6 林作帅;论上海翻译文学与本土文学的张力与对话(1843-1919)[D];上海外国语大学;2009年
7 廖雪伶;佛学与现代自然科学对话之实质[D];四川大学;2005年
8 金玉梅;社会批判课程理论研究[D];西南大学;2007年
9 王菊丽;结构与解构的悖论性对话[D];河南大学;2005年
10 黄键;京派文学批评研究[D];北京师范大学;2000年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 林莉;视域融合视角下的翻译主体间性[D];湘潭大学;2007年
2 洪琼;中西“游”和“游戏说”之比较[D];中国人民大学;2004年
3 鞠芳;《红楼梦》间接言语行为探微[D];新疆师范大学;2006年
4 樊义红;作为批评形态的文学论争研究[D];华中师范大学;2007年
5 王春晖;个性化阅读教学探索[D];曲阜师范大学;2005年
6 康丹;幼儿园集体教学活动中教师提问的研究[D];湖南师范大学;2008年
7 吴靖;走向对话的阅读教学研究[D];山东师范大学;2006年
8 沈素玲;在语文教学中提高学生人文素养的目标和策略[D];河北师范大学;2005年
9 李敏;审判程序中的法律解释与对话[D];西南政法大学;2007年
10 黄崇君;冲虚与对话[D];武汉大学;2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 刘文飞;“没有负担的对话比争论好”[N];光明日报;2002年
2 夏业良(北京大学中国经济研究中心博士后研究员);聆听大师的对话[N];中国图书商报;2001年
3 记者 周效政;巴基斯坦重申愿与印度恢复对话[N];新华每日电讯;2000年
4 吴嘉;建筑要与文化亲情对话[N];中华建筑报;2002年
5 记者 王聪 袁正雄;宁夏银企对话谋“双赢”[N];中国乡镇企业报;2002年
6 记者 陈树章 崔星梅;国际国内专家对话“可持续发展”[N];发展导报;2001年
7 记者 张锦芳 李拯宇;朝鲜敦促美国改变对话态度[N];新华每日电讯;2001年
8 记者 张建松;《世纪初的对话》出版[N];新华每日电讯;2002年
9 吴晶;高层对话全面提升中美关系[N];中国经营报;2002年
10 本报记者 贺炬;强者与弱者的对话[N];中国体育报;2000年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978