收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

中国大学生对英语习语的理解:语境效应、难易度与二语水平的作用

李珍  
【摘要】:英语习语是指英语习惯用语,即在英语的发展过程中,经过人们长期反复使用,约定俗成的词语。它们被本族语者广泛运用于日常口语和书面语言中,构成了英语词汇的重要组成部分。正确地理解并使用英语习语成为了衡量L2学习者语言能力的重要标志之一。尽管习语非常重要,但由于缺乏有关习语的文化背景知识,以及受外语水平和认知能力的局限,外语学习者很难正确理解和运用英语习语。 关于习语的本体研究很多,如习语的定义、类型、语义特征、典故和来源。有关习语习得的研究很多,如:习语理解的认知研究、习语习得模式、习语的加工策略以及影响习语习得的因素等等。随着研究者对习语理解研究的不断深入,人们越来越关注影响习语习得的因素,这些研究主要涉及语境效应、习语的难易度(包括透明度及概念隐喻)以及二语水平对习语习得的影响。前人对影响习语习得的因素的研究取得了较大的进展,但仍有不足之处:1)虽然不少研究分析了影响习语习得的各种因素,但并未充分探究概念隐喻和语境互动对于外语学习者学习英语习语的重要性。2)尽管有不少研究总结了语境、学习者二语水平、难易度对习语理解的影响,但并未深入探究三者之间的交互作用。针对以往研究的不足,本文以概念隐喻和语境效应为理论基础,探讨习语的语境效应、难易度和二语水平这三个因素以及三者间的交互关系对外语学习者理解英语习语的影响。本文的研究问题主要有三个:1)在二语水平相同的组中,有、无语境对习语理解是否存在显著性差异?2)语境效应、难易度和二语水平两两之间对外语学习者理解习语的影响有何交互作用?3)语境效应、难易度和二语水平对外语学习者理解习语的影响有何交互作用? 本研究通过控制实验采集的数据,考察中国大学生对英语习语的理解情况。本研究的受试是湖南大学非英语专业的大学生,共120人。其中,60人英语属于外语高水平组;另外60人属于外语低水平组。高低水平组的受试来源于2007年肖云南教授主持的“湖南大学CEPT(College English Placement Test)考试分级系统”测试的结果。选作测试用的习语共计60个,分别以有语句语境和无语句语境两种方式呈现。这60个习语又分为困难、容易两种类型,难易两种类型的数目均为30个。高水平组、低水平组学生各为60名,将之各分成两个对照班,每班30个人。高水平组30个人完成所有无语境的60个题目,高水平组另外30个人完成有语境的60个题目,低水平组学生也同样。分别在无语境或有语境的情况下,受试需要根据自己对习语的理解做出正确的选择。习语选择采用多项选择题的形式,受试对习语的理解程度以分数的形式呈现。所有收集的实验数据采用SPSS进行分析,即2X2X2的多因素方差分析。其中,二语水平分高水平和低水平两个水平,每个水平有60人。语境情况分为有句子语境和无句子语境两个水平,每个水平有60个测试题。难易度分为困难类和容易类两个水平,每个水平有30个测试题。 本研究的结果显示:1)在二语水平相同的组中,有、无语境对习语理解存在显著性差异。2)不同二语水平和语境之间存在着明显交互效应,高水平受试在有语境时,习语理解效果最好,而低水平受试在无语境时,习语理解效果最差。3)语境效应、难易度和二语水平之间无明显的交互效应,对外语学习者习语理解无影响。本研究的结果充分说明:1)概念隐喻对习语理解产生重要影响,不同水平的受试对理解包含概念隐喻的困难类习语的成功率均较低。2)语境信息的有无对习语理解的正确率产生重大影响。不论学习者的外语水平和习语难易度如何,只要提供相应地语境信息,学习者能正确理解习语的意义,特别是包含概念隐喻的习语。3)外语水平的高低对习语理解产生影响,外语水平高的受试不论在理解困难或容易习语的得分都高于外语水平较低的受试。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张莉;;母语的负迁移和二语习得[J];考试周刊;2009年39期
2 赵晓平;呼媛;;听力策略的运用与二语水平之间关系的研究[J];科技信息;2010年23期
3 鲍贵;母语阅读能力与二语阅读[J];天津外国语学院学报;2002年03期
4 王俊菊;;二语写作认知心理策略研究[J];山东大学学报(哲学社会科学版);2006年06期
5 孙鑫;项兰;;英语专业大学生英语写作、汉语写作及英语水平比较研究[J];外语与外语教学;2007年01期
6 汪徽;;影视字幕在词汇附带习得中的作用(英文)[J];Teaching English in China;2007年04期
7 张玉姣;;谈学习者因素在阅读中对二语词汇附带习得的影响[J];吉林广播电视大学学报;2008年06期
8 林强;;二语学习者阅读策略差异性研究[J];内江科技;2010年05期
9 张晓莉;;英汉拒绝策略对比分析及其语用迁移研究[J];南阳师范学院学报;2007年10期
10 钱晶晶;;中国英语学习者词缀习得的实证研究[J];外语与外语教学;2011年02期
11 汪徽;字幕对伴随性词汇习得的影响[J];外语电化教学;2005年02期
12 张玉英;;二语学习者预制词块识别能力与二语水平的关联性研究[J];外语界;2008年03期
13 叶譞;;真实语料的背诵式输入与二语水平之间关系的实证研究[J];考试周刊;2009年13期
14 王蓉;;论母语写作及二语水平对英语写作水平的影响——以低水平英语学习者为例[J];运城学院学报;2009年03期
15 张玉英;;二语水平与二语预制词块识别能力的关联性研究[J];牡丹江大学学报;2007年10期
16 吴门吉;;对欧美韩日学生阅读猜词策略的问卷调查研究[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2008年04期
17 赵燕;许萍;苏文倩;;英语学习者的二语水平与语用负迁移关系研究[J];沙洋师范高等专科学校学报;2011年03期
18 卢磊;;地方性大学大学生外语学习动机跟踪调查[J];湖北广播电视大学学报;2006年05期
19 郑超;袁石红;;从语块类型看中国学习者“...and...”语块的习得[J];外语教学与研究;2011年01期
20 张秀杰;吕长竑;;二语水平因素对口语水平的影响[J];唐山师范学院学报;2010年01期
中国博士学位论文全文数据库 前9条
1 孙鑫;“注意”在中国外语学习者的二语写作过程中作用的心理语言学研究[D];上海交通大学;2009年
2 周彩庆;中国英语学习者对英语习语的理解和学习[D];上海外国语大学;2007年
3 杨雯琴;双语产出中的语言控制[D];福建师范大学;2013年
4 袁淑娟;中国英语学习者词汇推理研究[D];山东大学;2011年
5 雷蕾;以汉语为母语双语者的双语句法表征和处理[D];上海交通大学;2010年
6 朱德光;“批评”言语行为在感知和表达两个层面上的语用迁移研究[D];上海外国语大学;2013年
7 武和平;以汉语为母语的英语学习者习得英语进行体标记的优选论解释[D];广东外语外贸大学;2006年
8 石运章;中国外语学习者课堂内外英语交际意愿研究[D];山东大学;2008年
9 陈士法;英汉双语心理词典中英语单词存储单位及其影响因素研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 董晓婵;不同二语水平影响下汉英双语隐喻脑机制的ERP研究[D];大连理工大学;2013年
2 李珍;中国大学生对英语习语的理解:语境效应、难易度与二语水平的作用[D];湖南大学;2011年
3 胡爱梅;基于不同二语水平的二语心理词汇网络与汉译英译入语词汇(搭配)提取的相关性研究[D];扬州大学;2010年
4 董丽辉;语用迁移与二语水平关系的实证研究[D];中国海洋大学;2011年
5 苏海丽;基于二语语义通达水平的词汇翻译理解效应研究[D];扬州大学;2010年
6 张乐;一项关于英语阅读中汉语阅读能力迁移问题研究[D];华中师范大学;2009年
7 高利芬;从外教角度研究中国非英语专业硕士研究生的口语交际策略[D];华中科技大学;2007年
8 陈玉;双语心理词典下二语水平与口译流利度的相关性研究[D];广东外语外贸大学;2008年
9 程秀苹;二语学习者的花园路径句理解“足够好”吗?[D];江南大学;2009年
10 马洪慧;对于中国英语学习者二语写作过程中使用母语现象的一项实证研究[D];西南交通大学;2006年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978