收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

论英译汉中的名转动现象

杨琼芳  
【摘要】:在英译汉中,名词转译为动词是词类转译翻译技巧的重要内容。作者旨在通过分析英汉两种语言在思维和词类划分方面的差异以及总结自身的翻译实践经验,探讨英译汉中的名词转译为动词的现象。研究结果表明:英语中一些由动词转化而来的名词,如动名词或动作名词、由动词派生的名词以及零词缀派生的名词,往往可以转译为汉语的动词。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张万义,陈建杰;英译汉中名词的转译[J];泉州师范学院学报;2002年05期
2 任丽卿;解读英译汉[J];中国考试(高考版);2003年19期
3 李风侠;浅谈英译汉中的增词技巧[J];兰州石化职业技术学院学报;2004年03期
4 李昌真;CET四、六级翻译题的命题特点与答题步骤[J];英语知识;2004年07期
5 徐祚华;;中考英语“英译汉”解题思路点拨[J];中学生英语(初中版);2008年Z3期
6 陈谊虹;动词英译汉点滴体会[J];大学英语;1989年06期
7 邵海东,环英智;谈谈职称考试中的英译汉问题[J];江苏经贸职业技术学院学报;1994年01期
8 李冬平;浅谈英译汉中的理解障碍[J];黑河教育;1995年02期
9 ;大学英语英译汉技巧[J];大学英语;1996年06期
10 郭超英;英译汉中的分译法[J];大学英语;1997年09期
11 潘家云,李航;为写作而翻译[J];大学英语;1997年12期
12 何曲;;大学生英译汉常见错误及其成因浅析[J];英语知识;1998年07期
13 王蕾;学生英译汉练习中的常见错误分析[J];浙江传媒学院学报;1999年01期
14 王友良;谈谈英译汉中一些句子的否定侧重点[J];河南财政税务高等专科学校学报;2000年04期
15 蒲超华;英译汉中词的增译[J];广西中医学院学报;2000年02期
16 蔺学才;顺藤摸瓜,水到渠成——谈四级考试的“英译汉”技巧[J];郑州纺织工学院学报;2001年S1期
17 吕政;英译汉中语境意义影射下的词义选择[J];杭州师范学院学报(医学版);2005年03期
18 王艳;;英译汉如何做到忠实、通顺[J];大学英语;2006年03期
19 赵敏;;浅谈英译汉时词义的选择[J];大学英语(学术版);2006年02期
20 龚玉娟;章呈;;英译汉中常用的几种技巧与方法[J];科技资讯;2010年07期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 童小兰;;英译汉时反译法的应用与修辞效果[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
2 陈宝玉;;从英译汉看英汉两种语言的表达差异[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
3 丁稚鸿;;翟理斯《英译汉诗》中两首李白少作考[A];中国李白研究(1995-1996年集)[C];1995年
4 韦忠生;;英语拟人句英译汉探微[A];福建师大福清分校2003年会议论文汇编[C];2003年
5 齐俊丽;;英译汉中词义的选择[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
6 伍梅红;;浅谈英汉、汉英翻译中的增添法[A];'92对外经济贸易大学学术报告会论文集[C];1992年
7 张晓光;;基于功能理论下的英译汉中的情态研究[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
8 连淑能;;翻译课教学法探索——《英译汉教程》教学方法提示[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
9 李忠民;;搭乘《东方快车》世译汉机器自动翻译探索[A];2005年世界语研讨会论文集[C];2005年
10 何艳;;TEM8英译汉翻译测试受试答题过程内省法研究[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 陈琳;基于语料库的《红楼梦》说书套语英译研究[D];上海外国语大学;2012年
2 何星;名转动词的认知语言学研究[D];上海外国语大学;2007年
3 杨雪;多元调和:张爱玲翻译作品研究[D];上海外国语大学;2007年
4 刘朝华;布依语汉语名量词对比研究[D];中央民族大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 杨琼芳;论英译汉中的名转动现象[D];湖南师范大学;2011年
2 张丽娥;英译汉中分译法的研究[D];湖南师范大学;2011年
3 张吉;“Religion and reform”英译汉撰文:探索文化背景力求翻译准确[D];复旦大学;2011年
4 刘丹;英译汉,该为读者想多少?[D];复旦大学;2011年
5 吉源源;从Spring Collection的翻译试谈畅销小说英译汉中的挑战与策略[D];复旦大学;2012年
6 郭蕾;翻译部分:The Virgin of Small Plains英译汉 译后感悟:从小说《小平原的处女》看英译汉翻译[D];复旦大学;2010年
7 范娅妮;中文新闻中文化专有项的英译处理研究[D];湖南大学;2012年
8 曾婷;英译汉中主语向主题的转换[D];湖南师范大学;2011年
9 唐彬;汉语餐饮语汇英译探讨[D];湖南师范大学;2011年
10 顾明;目的论视角下英语旅游文本的英译汉研究[D];长春理工大学;2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 王明珠;文化因素在英译汉教学中的影响[N];西藏日报;2002年
2 佳欣;英语翻译资格考试考什么?[N];市场报;2002年
3 窦东友;准确用词四“C”标准[N];文汇报;2004年
4 黄轶;苏曼殊与《拜伦诗选》[N];文艺报;2006年
5 ;大学生“英语六级,汉语初级”,你怎么看?[N];解放日报;2005年
6 本报记者 侯晓轩;晨拓:金蝉在脱壳中成长[N];计算机世界;2003年
7 韩婧;含金量较高的兼职工作[N];北京人才市场报;2007年
8 马振文;2008年考研英语难度增大[N];北京日报;2007年
9 教育部考试中心社考处;教育部考试中心北京外国语大学联手推出全国外语翻译证书考试[N];中国教育报;2003年
10 本报记者 汪向勇;在手机和PDA之间轻舞[N];计算机世界;2003年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978