收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

纽马克的文本类型理论及翻译方法探究

赵婧韬  
【摘要】:彼特·纽马克是当代翻译理论界一位十分重要的人物,他在吸收前人理论的基础上提出了六种语言功能,即农达功能、信息功能、呼唤功能、审美功能、寒暄功能和元语言功能,并据此将文本分为六类。他认为:一个文本可以只具备一种功能,也可能同时具备几种功能,但以其中的一种功能为主。纽马克还提出了八种翻译方法,并指出语义翻译和交流翻译是核心。 本文阐述了纽马克的文本类型理论的主要内容,并根据文本的使用频率,对各类文本进行了分类介绍。本文认为:表达型文本、信息型文本和呼唤型文本属于常见的文本类型,而审美型文本、寒暄型文本和元语言型文本属于非常见的文本类型。同时,本文还论述了纽马克的翻译方法,对比了语义翻译和交际翻译的异同,指出了纽马克的文本类型和翻译方法之间的关系,并结合翻译实践材料,探究了文本类型对翻译方法选择的影响,分析了常见的文本类型中翻译方法的运用策略并提醒译者文本类型和翻译方法之间无对应关系。在翻译实践中,译者需要灵活运用。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 黄雁;;浅析奈达与纽马克翻译理论之异同[J];文教资料;2010年34期
2 任晓霏;纽马克《翻译方法》一书中形式对等翻译思想述评[J];江苏理工大学学报(社会科学版);2001年04期
3 崔晓红;纽马克翻译理论在翻译文化用语时的应用[J];河南教育学院学报(哲学社会科学版);2004年03期
4 王湛;;奈达与纽马克翻译理论比较[J];信阳农业高等专科学校学报;2010年02期
5 陈建勇;关于彼得·纽马克的《翻译教程》[J];零陵学院学报;1999年02期
6 刘金龙,王英;浅谈对古诗词英译的赏析——兼谈彼得·纽马克翻译理论在其中的运用[J];聊城大学学报(社会科学版);2004年03期
7 王元歌;;文本类型理论与商务英语翻译[J];大连海事大学学报(社会科学版);2008年06期
8 鲁燕燕;余龙菊;;纽马克的翻译类型模式及其应用研究[J];洛阳理工学院学报(社会科学版);2010年02期
9 段金锦;何大顺;;浅析纽马克的翻译批评论[J];濮阳职业技术学院学报;2009年03期
10 蒋恬恬;;Evaluation on Zhu Shenghao's Translation Based on Newmark's Theory[J];科技信息;2009年35期
11 王盛;;Newmark的翻译理论在商品说明书翻译中的应用[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2010年03期
12 谭坚锋;何三凤;张妍瑜;;以纽马克的文本类型理论来分析水利水电英语的翻译[J];吉林省教育学院学报(学科版);2010年11期
13 赵华;;有关李霁野与祝庆英《简爱》节选译文的评述[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2010年05期
14 吴忠齐;从纽马克的交际翻译理论角度解读电影片名翻译[J];文教资料;2005年32期
15 梁丽红;;模糊语言学架构下的广告文本翻译[J];鲁东大学学报(哲学社会科学版);2006年01期
16 上官燕;;广告翻译标准的现代视野——从纽马克的文本范畴理论谈广告翻译[J];中国科技信息;2007年06期
17 王婵;;纽马克翻译理论在不同文本类型中的体现[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2008年02期
18 林敏煜;;浅议纽马克与奈达翻译理论之异同[J];文教资料;2008年33期
19 王改霞;;纽马克与巴斯奈特翻译观比较[J];哈尔滨学院学报;2009年09期
20 林凤来;;从归化异化的视角解读纽马克的翻译理论[J];信阳农业高等专科学校学报;2009年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 王丽君;;纽马克翻译理论在汉英外事翻译中的运用[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
2 张旭;;奈达与纽马克翻译理论比较[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
3 逄治宇;陈昕;沈世钊;;哈尔滨速滑场网壳结构静力、动力及稳定性分析[A];第五届空间结构学术交流会论文集[C];1990年
4 吕娜;;交际与语义翻译比其他翻译两分法的优势[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
5 张亚丽;;戏剧翻译标准问题初探[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
6 彭宇航;;从功能对等原则浅析商务英语翻译中的文化信息对等[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
7 杨山青;饶家林;;奈达与纽马克的翻译理论在旅游资料翻译中的运用[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
8 郑琳;;交际翻译和语义翻译在汉语新闻标题英译中的应用[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
9 吕和林;张鍼;;铁路浅埋隧道抗震缝的设置[A];第四届全国岩石动力学学术会议论文选集[C];1994年
10 刘汉东;;岩体边坡楔体滑动永久位移计算[A];岩石力学与工程应用——河北省岩石力学与工程学会学术研讨会论文集[C];1990年
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 王莉娜;翻译的折衷主义及伦理视角[D];复旦大学;2009年
2 王祥玉;汉英句型翻译的认知学研究[D];上海外国语大学;2007年
3 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 侯冬超;奈达和纽马克的翻译理论及其在跨文化交际翻译中的应用[D];西安外国语大学;2012年
2 刘晓芳;纽马克文本论视角下的常用人体隐喻翻译研究[D];广西师范大学;2010年
3 杨媛;从彼得·纽马克文本类型理论看江苏地区高校简介的翻译[D];江苏科技大学;2013年
4 赵玉競;从纽马克翻译理论看鲁迅作品中修辞的翻译[D];西北大学;2012年
5 陈晨;纽马克翻译理论视域下《雪国》四个中译本的比较研究[D];中国海洋大学;2013年
6 杨颖;纽马克翻译思想对政治文献汉译英的主导[D];中南大学;2012年
7 刘秀玲;从《蓝…》的中译文看文化内涵的传递[D];上海外国语大学;2007年
8 王娜;交际翻译和语义翻译及其在实践中的应用[D];上海外国语大学;2009年
9 占润;纽马克翻译理论视角下英语软新闻的汉译研究[D];上海师范大学;2012年
10 刘会然;从纽马克翻译类型学看短篇小说翻译[D];中国海洋大学;2013年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 梅新育;上帝保佑窝囊的美国?[N];国际商报;2010年
2 凯文;钙与VD联手克病敌[N];医药经济报;2004年
3 中新社驻纽约记者 孙宇挺;美国经济“乍暖还寒”?[N];国际商报;2010年
4 王悦承;流程:决不按部就班[N];中国计算机报;2005年
5 刘靖之;名家论译事[N];中华读书报;2005年
6 露西·凯拉韦;蔑视MBA的首席执行官[N];经理日报;2007年
7 王勤;马术运动ABC[N];中国医药报;2000年
8 中国人民大学  杨震;从一些国家的实践看增值税类型选择的规律[N];中国税务报;2007年
9 孟帆;客齐集、Craigslist逐鹿广告服务[N];中华新闻报;2008年
10 李斌;国外的骑乘休闲运动[N];深圳商报;2001年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978