收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

翻译过程中的意识形态和诗学操纵

尹昌莉  
【摘要】:目前,全球化对跨文化交流提出了迫切要求,翻译作为跨文化交流的重要途径其地位和重要性也日趋明显。经历了长时间的文化输入,我国目前面临的重要问题在于如何在跨文化交流中实现本土文化的输出。在此背景下,林语堂作为中国文化输出的前驱之一,以其翻译作品的数量之多和在目的语读者中反响之大引起了国内学者越来越多的关注。这些研究一方面集中于文化、文学研究,另一方面主要集中在对林语堂翻译原则和技巧的分析评价。这种研究模式依然没有跳出翻译的语言学研究领域,没有将翻译活动作为跨文化实践进行跨学科研究,这与译学理论领域的“文化转向”相比处于滞后状态,故此也不能对林语堂翻译活动做出更为深刻的解读和分析,对我国翻译理论和实践也不能提供更具价值的启示。 本文拟在勒弗菲尔(Lefevere)提出的“改写”(rewriting)理论框架下,从社会文化角度研究林语堂翻译理论与实践。勒弗菲尔作为翻译研究派的代表人物,提出了将翻译活动纳入文化系统研究。他侧重于探讨意识形态和诗学对译者在翻译原本的选择和翻译策略的调整的影响,提出翻译即是改写。译者总是通过操纵使译本符合目的语读者的意识形态和诗学传统以确保其尽可能被更多的读者接受。林语堂一生的翻译活动囊括了翻译(具有明确原文本)、自译(auto-translation)、编译(editing)和创译(imitation)等多种翻译形式。除了其早期的翻译活动外,林语堂的大部分英文作品描述了中国哲学、习俗、百姓生活等内容,构成了林语堂在目的语文化中撰写源语文本的独特现象,不可避免的带上了跨文化、跨语际色彩,故而与翻译关系密切。本文通过个案分析论述了林语堂翻译在翻译《浮生六记》中意识形态和诗学传统对其文本的选择和翻译中归化、异化翻译策略的影响。此外,本文进一步引申勒弗菲尔翻译理论,论证了林语堂在更为广泛的翻译活动中(自译、编译、创译)为适应目的语文化意识形态和诗学传统而对译本进行了操纵。其中包括其基督教信仰和表现主义文学观对其源语文本的筛选的影响,其文化身份认同对翻译中策略的运用。 本文通过分析得出结论,林语堂翻译作品在目的语读者中倍受推崇的原因在于他在翻译中对原文本进行了大量的操纵和改写,以适应西方意识形态和诗学传统。然而,林语堂对目的语读者的过于忠实同时也导致了其以西方化了的眼光解读中国文化,以西方的标准筛选和改写中国传统文化,注定了对源语文化译介的不充分甚至扭曲。本文论证了任何翻译都不可能实现不同文化之间完全的平等对话,译本生成背后所隐藏的社会文化操纵应引入翻译个案的研究,从而丰富和深化我国的翻译理论研究和实践。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 ;简讯[J];中国科技翻译;2005年03期
2 徐晓慧;杨秀银;;跨文化交流中大学生人格重建的取向[J];湖南省社会主义学院学报;2005年06期
3 薛秋香;;大学英语教学应加强中国文化的教育[J];科技信息(学术研究);2007年16期
4 陈诚;邸爱英;;从跨文化角度谈《夜宴》的字幕翻译[J];科教文汇(上旬刊);2007年06期
5 彭澜;;在跨文化交流的大潮中冲浪[J];领导之友;2007年06期
6 杜瑞杰;;汉语式话语风格与语用失误[J];读与写(教育教学刊);2008年02期
7 江颖;;跨文化交流中的非言语行为[J];文史博览(理论);2008年03期
8 左韵;;跨文化交流-企业商务英语培训中的新兴热门[J];商场现代化;2008年28期
9 喻小梅;;汉英口语中的委婉表达[J];甘肃科技;2008年23期
10 陈旭;;汉英动物词语文化内涵比较[J];长春理工大学学报(高教版);2009年11期
11 崔秀香;刘海斌;袁家兰;宋海波;;跨文化教育在高职院校英语教学中的实现[J];中国成人教育;2009年21期
12 焦华睿;;论在大学英语教学中应重视中华传统文化的教育[J];科技信息;2010年35期
13 冯涛;;商业广告翻译的应用价值研究[J];东北农业大学学报(社会科学版);2010年06期
14 韩卫红;文化差异与跨文化交流[J];河海大学学报(哲学社会科学版);1999年04期
15 刘宏,杨跃;翻译中的文化渗透[J];陕西师范大学学报(哲学社会科学版);2003年S2期
16 裘荣庆;白丽虹;;试析借词在跨文化交流中的社会功能[J];天津外国语学院学报;2006年03期
17 范京晶;;英语口语教学中的文化障碍[J];晋中学院学报;2006年04期
18 孔淑萍;;浅析英汉颜色词的文化差异[J];漯河职业技术学院学报;2006年04期
19 刘雯祺;;东西方思维方式差异及对跨文化交流的影响[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2006年12期
20 方国根;;跨文化交流视域下的儒家思想与人类社会和谐——“儒家思想与跨文化交流”国际学术研讨会综述[J];哲学研究;2007年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 Alexei Shmelev;;跨文化交流中缘于语言的误解(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(上)[C];2007年
2 孙丹枫;;浅析庞译《论语》之特色——庞德个性化解读对《论语》译本翻译取向的决定作用[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
3 黄鸣;;从淡化洋节说开去—也谈“文化侵略”[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
4 李少静;;国际化进程中的北京农学院主体意识探微[A];都市型高等农业教育教学改革论文专辑[C];2007年
5 胡德香;曾婳颖;;从意识形态视角看翟理斯的《聊斋志异》英译本[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
6 邹力;;国际商业语境下的跨文化交流问题探究[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
7 马景秀;;跨文化传播视角的新闻编译:意义的解构与改写[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
8 郑隽逸;;世界音乐教学研究方法初探[A];2005’北京第二届世界民族音乐学会学术研讨会论文摘要[C];2005年
9 胡庚申;;问题·思考·实践·出路——我国跨文化交际研究的一个方向[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
10 张红玲;;跨文化外语写作交流项目的设计与跨文化交际能力培养[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 徐红;西文东渐与中国早期电影的跨文化改编(1913-1931)[D];上海大学;2010年
2 吴学忠;跨文化交流背景下音乐融入外语教育的理论与实践研究[D];华东师范大学;2011年
3 邹琼;对话与理解[D];湖南师范大学;2010年
4 江帆;他乡的石头记:《红楼梦》百年英译史研究[D];复旦大学;2007年
5 唐欣玉;被建构的西方女杰[D];复旦大学;2008年
6 周菁;和而不同——论WTO背景下中外合拍电影的跨界生存[D];暨南大学;2010年
7 刘璐;用戏曲搭建跨文化沟通的桥梁[D];上海戏剧学院;2012年
8 郭林;主观写意与客观写实:中美电视产品文化语境差异比较研究[D];华中科技大学;2008年
9 段峰;透明的眼睛:文化视野下的文学翻译主体性研究[D];四川大学;2007年
10 温年芳;系统中的戏剧翻译[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张志莉;从跨文化的角度研究中美商务谈判中的交流失败问题[D];对外经济贸易大学;2004年
2 王婷婷;在华美国跨国公司中美管理者决策行为的文化差异[D];对外经济贸易大学;2004年
3 李晓莉;跨文化传播的视角:体育人才对外交流简论[D];浙江大学;2007年
4 刘艳芳;从跨文化角度论译者在旅游文本翻译中的主体性[D];河海大学;2007年
5 刘亚杰;论寒山诗在美国的接受与影响[D];河南大学;2007年
6 陆佳;旅游目的地的跨文化交流与可持续发展[D];浙江大学;2006年
7 常燕;从跨文化角度论异化在口译中的应用[D];上海外国语大学;2007年
8 陈珺;面向在华外籍员工的跨文化培训研究[D];同济大学;2008年
9 贺志琴;从传播学角度看口译中的理解[D];上海外国语大学;2009年
10 郭讯枝;跨文化传播与英语教学[D];江西师范大学;2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 PFT品牌实验室研究员 康义;跨文化交流的品牌困惑[N];中国经营报;2005年
2 本报记者 段钢 实习记者 盛波;跨文化交流——寻求一种开放的视角[N];社会科学报;2002年
3 方兴东;一份将改写知识产权发展历史的报告[N];计算机世界;2002年
4 张轶帆;全国首家跨文化交流研究院成立[N];中国社会科学报;2009年
5 龙夫;网络改写管理定律[N];厂长经理日报;2001年
6 小华;入世改写药价?[N];亚太经济时报;2002年
7 本报记者 高丽华;“世界工厂”改写IT渠道[N];计算机世界;2002年
8 特约撰稿 朱继东;技术联想改写中国IT历史[N];经理日报;2002年
9 任沁沁;奥运有朋来,跨文化交流“主随客便”[N];新华每日电讯;2008年
10 黄玫 董雅俊;游戏规则要改写[N];国际经贸消息;2001年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978