收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

系统功能语言学视角下的翻译操纵现象探析

张旭  
【摘要】:《红高粱家族》是诺贝尔文学奖获得者莫言的代表作,以新奇豪放的行文风格而闻名于中国文坛。其英译本Red Sorghum是由著名的汉学家葛浩文执笔翻译,在西方社会也获得了广泛的认可。莫言曾对英译本评价到:“如果没有葛浩文,不会有如此完美的译文……”(Mo Yan,2000)但是一部成功的译作并不意味着是对原文本完全忠实的翻译。葛浩文自己也承认在翻译活动中,不可避免地会对原作进行改写。因而可以看出,在英译文Red Sorghum中,葛浩文曾进行过翻译改写。 基于以上理论背景,本文拟对英译本Red Sorghum中的翻译改写现象进行系统地研究,试从系统功能语言学角度探究翻译改写理论。本文的研究以改写理论中意识形态与诗学两个限制因素作为指导,在宏观层面上梳理出英译本中出现的翻译改写现象;又以系统功能语言学作为语篇分析框架,从微观层面上对改写内容做出客观、系统的语法描述。本文设计了两个分析范式:一是对词汇语法层面上的改写内容进行系统语法分析,因为对语义的操纵总是通过对词汇语法的改写而得以实现的;二是对改写内容进行功能语法分析,着重于对英译文中的翻译操纵现象进行及物性分析和人际资源分析。及物性分析致力于阐释葛浩文在情节构建中的有效改写;而人际分析则着重于描述在英译文中对人际互动的操纵。 通过本文的研究分析,证实了为迎合目标读者的意识形态和审美期待,葛浩文确实在翻译《红高粱家族》过程中进行了大量的改写活动。系统语法的分析结果表明:葛浩文常使用简化、替代甚至是删除等方式来处理一些政治敏感信息或是过于复杂的情节;为迎合目标文化的价值倾向,他会在英译文中酌情添加诸如基督教义、情爱描写的情节;此外,对于一些中国特有的典故、俗语,他通常会类比于英语中具有相似含义的惯用表达,如果不能找到类似的表达,则会进行简述。在功能语法研究中,及物性分析揭示了葛浩文主要通过过程转换和同一过程中的成分转换来操纵译文的情节建构;人际资源的改写则主要是通过转换语气、转换极性词和介入人称系统来实现。 本研究对翻译理论及实践都具有重要意义。本文从理论上论证了改写理论与系统功能语言学相结合进行翻译研究的可行性,为翻译研究提供了一条新的研究路径。从实践上看,葛浩文的汉英翻译改写技巧将为如何恰当英译当代汉语文学作品带来启示,为构建中西方文化交流之桥添砖加瓦。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 ;‘Red Sorghum' Author's New Novel to Hit Market in July[J];China Week;2003年06期
2 ;Red Sorghum[J];China & the World Cultural Exchange;2014年02期
3 LU RUCAI;;Intelligent Chinese Films Hit the Mainstream[J];China Today;2013年02期
4 孙毅;;美国第16届高粱研究和利用学术讨论会[J];国外农学-杂粮作物;1989年03期
5 卫斯;试探我国高粱栽培的起源——兼论万荣荆村遗址出土的有关标本[J];中国农史;1984年02期
6 本刊编辑部;;“八十年代的高粱”专题讨论会在印举行[J];国外农学-杂粮作物;1982年02期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
11 ;[J];;年期
12 ;[J];;年期
13 ;[J];;年期
14 ;[J];;年期
15 ;[J];;年期
16 ;[J];;年期
17 ;[J];;年期
18 ;[J];;年期
19 ;[J];;年期
20 ;[J];;年期
中国重要会议论文全文数据库 前6条
1 ;CRY2 May Be Involved In The Supersensitivity To Blue Light In Har1 In Sorghum Bicolo r[A];中国遗传学会植物遗传与基因组学专业委员会2005年学术研讨会论文摘要集[C];2005年
2 ;Modified Logistic Mixture Model for Statistical Description of TGA Curves of Sweet Sorghum Bagasse:Use in the Isoconversional Calculations[A];纪念中国农业工程学会成立30周年暨中国农业工程学会2009年学术年会(CSAE 2009)论文集[C];2009年
3 ;Floral dip transformation of sorghum[A];2012年中国作物学会学术年会论文摘要集[C];2012年
4 Ting Zhang;Xiuqin Zhao;Wensheng Wang;Liyu Huang;Xiaoyue Liu;Ying Zong;Linghua Zhu;Daichang Yang;Binying Fu;Zhikang Li;;Deep transcriptome sequencing of rhizome and shoot in Sorghum propinquum[A];第十四届全国植物基因组学大会摘要[C];2013年
5 ;Energy Plant—Sweet Sorghum and Ethanol Production Technology Using Sweet Sorghum Stalk[A];Renewable Energy Serves the Farmers--Special Reports from the Sino-Dutch Cooperative Project "Promotion of Rural Renewable Energy(RRE) in Western China"[C];2008年
6 孙洪仁;;中国栽培草种区划[A];中国草学会饲料生产专业委员会第十六次学术研讨会论文集[C];2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前3条
1 B.EL-Tahir YOUSIF Mahjoob;[D];浙江大学;2014年
2 张旭;系统功能语言学视角下的翻译操纵现象探析[D];西南大学;2014年
3 Rebecca Simisola Agboola;硼(B)和氯化钠胁迫处理诱导高粱(Sorghum bicolor)自交系发生形态和DNA甲基化的变异[D];东北师范大学;2010年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 高渊;苏州首次在江苏口岸截获“假高粱”[N];江苏法制报;2006年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978