收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

关联理论之习语及其变体观

万敏  
【摘要】:习语是任何语言必不可少的一部分,因此,历来有众多的语言学家对习语展开了研究。他们的观点大致可分为“不可分解观”(thc non-compositional view)和“可分解观”(the compositional view)两大类,每一类观点都各有利弊。本文在Sperber和Wilson提出的关联理论的框架下,从一个新的视角对习语及其变体的心理表征与在线理解进行了阐释,以期解决目前习语研究中的一些问题。 首先,在心理表征方面,“不可分解观”认为,习语在心理词汇中是以词项(lexicalitem)的形式表征的,没有内部结构;而“可分解观”则认为,习语是以单个词的分散的形式表征的。它们的缺陷在于:前者不能解释习语变体大量存在即习语具有一定灵活性的事实;后者不把习语看作一个完整的概念表征。所以,上述两种观点都不能兼顾习语的灵活多变性及其概念表征的整体性这两方面,因而都是不充分的。本文提出的关联理论之习语及其变体观认为,习语是以结构式概念单元的形式表征和存储的。一方面,习语被看作一个完整的概念单元;另一方面,既然习语内部是结构化的,它们在某种程度上就可以发生改变。本文所提出的分析方法能使习语的这两个方面都得到较好的解释。 其次,在在线理解方面,持“不可分解观”的人认为,组成习语的单个词的意义与整个习语的意义毫无关系,习语意义是直接从心理词汇中提取出来的;而持“可分解观”的人认为,组成习语的单个词的意义对理解习语的整个意义有一定作用,习语的加工方式同非习语的加工方式是一样的。前者的不足在于它否认了组成习语的单个词的意义在理解整个习语过程中的作用,因而,不能解释习语变体的理解;后者的不足在于有时听话者需要直接提取习语的意义,所以,习语的


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 邱银香;;基于关联理论的习语隐喻跨文化解读[J];湖南工业大学学报(社会科学版);2011年01期
2 毛荣贵;谈a(this)…of a…构成的习语[J];大学英语;1989年04期
3 温洪瑞;英汉人体各部名称惯用法浅谈[J];山东师大外国语学院学报;2000年03期
4 吴勤干;;数词趣语[J];初中生世界;2006年29期
5 ;流行习语[J];英语辅导(疯狂英语中学版);2006年12期
6 刘世平;浅论英语习语的特性[J];外语与外语教学;1994年03期
7 向玉乔;;"v.+and+v.”习语种种[J];英语知识;1994年04期
8 刘宗华;英美习语拾趣[J];大学英语;1995年05期
9 杨身国;;含有pig的习语和谚语[J];英语知识;1995年02期
10 葛启国;英语习语浅说[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);1996年06期
11 何慧刚;英汉习语翻译与文化交流[J];武汉金融高等专科学校学报;1996年03期
12 王世华;;浅谈习语翻译方法[J];英语自学;1997年02期
13 杨丽丽,白丽梅;英语习语的文化多视角探微[J];伊犁师范学院学报;2000年04期
14 黄钦年;英汉互译中的习语处理[J];中山大学学报论丛;2001年01期
15 韩国华;英语习语——反映英国文化的一面镜子[J];河北自学考试;2004年11期
16 丁大琴,丁立福;由习语、谚语来看中英民族文化底蕴的差异[J];安徽理工大学学报(社会科学版);2005年01期
17 黄晶晶;英语习语及其探源——兼评“英语习语探源”[J];文教资料;2005年17期
18 胡涛晖;;从关联的角度解读习语[J];湖南医科大学学报(社会科学版);2005年02期
19 张虹;;浅论知识在翻译中的重要性[J];江西电力职业技术学院学报;2007年04期
20 张喆群;;English and Chinese Idioms[J];新课程(教育学术版);2008年10期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 陈玉娟;;从跨文化视角看英汉习语翻译[A];福建省外国语文学会2001年年会论文集[C];2001年
2 闻艳;;关联理论视角下的广告翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
3 吴克炎;;论翻译过程中修辞效果的遗失与保持[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
4 宋志强;;试析习语翻译中的形象处理[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
5 夏雨;;从关联理论看英语影视字幕汉译[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
6 朱晓琴;;习语的变体与习语的可分析性[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
7 王娟;;从关联理论角度探讨话语标记语well的语用功能[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
8 吴文辉;;隐喻的关联性分析[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
9 蓝越群;;隐喻视角下的习语解读[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
10 陈曦;;寻求听力理解中的最佳相关[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 蔡少莲;中美拒绝策略对比研究[D];上海交通大学;2009年
2 胡春华;学术讲座中元话语的语用学研究:顺应—关联路向[D];上海外国语大学;2008年
3 江晓红;转喻的认知语用研究[D];广东外语外贸大学;2008年
4 赵虹;言语反讽的关联理论研究[D];山东大学;2007年
5 曾莉;非规约间接否定:作为语用策略的言语行为[D];华中科技大学;2009年
6 项成东;等级幽默的语用认知研究[D];上海外国语大学;2007年
7 宋杰;品特戏剧的关联研究[D];上海外国语大学;2007年
8 赖祎华;口译动态RDA模型研究[D];上海外国语大学;2012年
9 陈静;语用认知视角下的指称研究[D];浙江大学;2010年
10 纪蓉琴;主体间性视阈下的译者元语篇意识构建研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 万敏;关联理论之习语及其变体观[D];西南师范大学;2005年
2 王晓;试论借助隐喻手段弥补关联理论在跨文化翻译中的局限性[D];西南师范大学;2003年
3 邓春;在线新闻的关联翻译[D];重庆大学;2003年
4 姜学龙;关联理论视角下的隐喻翻译[D];陕西师范大学;2010年
5 林复;基于关联理论的广告语言阐释[D];北京语言文化大学;2003年
6 薄振杰;关联理论对翻译的启示[D];山东大学;2005年
7 邵琳娜;交替传译中模糊信息翻译的关联理论的探索[D];西南大学;2010年
8 翟蓓蕾;从关联理论看科普英语中隐喻的汉译[D];华中师范大学;2011年
9 衣志梅;从关联理论视角看国际广告的翻译—英译汉举要[D];山东师范大学;2010年
10 岳娟;用关联理论阐述认知语境对隐喻理解的作用[D];南昌大学;2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 云南大学外语学院2008级高师班 韦小岿;数字习语与民族文化透视[N];云南经济日报;2010年
2 朱思彤;英语习语的来源及其翻译[N];伊犁日报(汉);2007年
3 浙江省黄岩中学 陈万勇;从古诗文入手复习语文[N];中国教育报;2003年
4 本报记者 王坤宁;《开口ABC》重在“开口”说[N];中国新闻出版报;2003年
5 王宗磊;广告词的情趣[N];中华新闻报;2004年
6 韦理;“口”、“界”、“业”及其他[N];中国图书商报;2001年
7 林一安;莫把错译当经典[N];中华读书报;2003年
8 殷毓 臧宾;上网 上班 争星[N];菏泽日报;2007年
9 周树林;“大跃进”式农民词典[N];中国商报;2004年
10 朝天区临溪小学 刘琴;贫困农村学校英语口语教学探析[N];广元日报;2007年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978