收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

口译译者主体性对口译教学的新启示

郭霞  
【摘要】:本文回顾了口译及其学科在中西方的研究历史。并对口译译者主体性进行了较为详细的介绍,深入剖析主体性在口译过程中的重要性。为后文设计关于目前国内口译教学现状的案例分析做铺垫。通过对国内一所知名外语学院的MTI课程设置及学员反馈情况,深入分析了目前口译教学存在的优缺点,尤其是口译学员在对非语言技能的掌握上所存在的欠缺。例证介绍了口译教学在国内的大致模式,基于相关理论和案例分析的基础,得出目前口译教学存在的问题,以译者主体性为切入点,讨论了目前MTI课程设置的局限性,并提供了相对可行的解决方案。 结论中,作者指出合格译员的培养在很大程度上取决于口译教学的优劣。尤其在口译方向专业硕士研究生阶段的教学中,更应该注重学员在实践中所暴露出的非语言技能的缺乏。从另一侧面反映出口译教学全面性展开的必要性。因此,口译教师应该不断加强口译理论学习,对非语言技能能够有全面深入的了解,结合口译实践向学生讲授更多实用的非语言技能,以使国内口译教学更加蓬勃发展。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 刘和平;口译理论与教学研究现状及展望[J];中国翻译;2001年02期
2 霍飞飞;;对口译教学的几点反思[J];成才之路;2007年27期
3 季绍斌;试论口译教学和口译实践[J];江西电力职业技术学院学报;2003年04期
4 李坊剑;;口译教学改革中的几个问题及对策[J];赣南师范学院学报;2007年05期
5 谢庆立;;大学英语教学改革视阈下的口译教学——以过程为中心的教学法探索[J];语文学刊(外语教育与教学);2009年07期
6 秦勉;网络环境下口译教学模式的创新思考[J];外语研究;2005年03期
7 方勇;对高校英语专业口译教学改革的研究[J];云南财贸学院学报(社会科学版);2005年04期
8 邓建华;张金玲;;普通高等院校外语专业口译教学模式初探[J];辽宁教育研究;2008年01期
9 何萍;;浅谈口译教学中的图式理论应用[J];科教文汇(中旬刊);2008年12期
10 张玉翠;;口译中的短时记忆及其训练[J];常熟理工学院学报;2009年06期
11 郭琳;;英语口译教学中的跨文化意识[J];新西部(下半月);2009年10期
12 俞建青;;口译教学中的短时记忆研究[J];科教文汇(中旬刊);2011年08期
13 纵兆荣;;口译教学初探[J];黄山学院学报;2006年01期
14 张蓉;;口译教学:模式与原则[J];山东外语教学;2006年03期
15 徐敏;;同声传译研究的认知模型对口译教学的启发与思考[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2007年09期
16 杨真巧;曹前;;试论高职院校口译教学之特点及目标定位[J];科技信息(学术研究);2007年34期
17 梁海波;陈靖;;口译教学初探[J];成才之路;2007年05期
18 孙永红;;浅谈英语口译资格证书考试与口译实践[J];中国校外教育(理论);2008年01期
19 杨巧燕;韩玉萍;;多媒体与口译教学[J];山西煤炭管理干部学院学报;2008年02期
20 廖维;;从口译认证(考试)中看口译教学[J];考试周刊;2008年49期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 葛卫红;;从学生对口译教学的反馈看英语专业口译师资建设[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
2 王晓娟;;试析口译教学素材的口语特点[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集[C];2005年
3 魏丽春;;关于职业大学日语口译教学的几点思考[A];福建省外国语文学会2004年会交流论文文集[C];2004年
4 吉灵娟;;功能翻译理论对翻译专业口译教学的启示[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
5 胡慧;;关于口译教学中主要要素的几点思考[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
6 张晶;;从女性主义视角看译者主体性——浅谈《紫颜色》男女译者的译作特征[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
7 孔燕;;从文化角度看译者主体性的发挥[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
8 顾鸿飞;;谈俄语口译教材的编写[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集[C];2005年
9 尚小奇;;从交替传译和同声传译对比研究浅析口译教学[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
10 刘莉;;诗歌翻译中的译者主体性[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 徐翰;本科英语专业技能化口译教学的实证研究[D];上海外国语大学;2011年
2 贾丹;反思法视角下的口译课堂教学教师发展研究[D];上海外国语大学;2010年
3 朱锦平;会议口译专业口译能力与外语能力的追踪对比研究[D];上海外国语大学;2010年
4 孙序;交替传译信息处理过程中语言能力与口译能力的关系研究[D];上海外国语大学;2010年
5 苏伟;本科阶段口译能力发展途径研究[D];上海外国语大学;2011年
6 吴波;论译者的主体性[D];华东师范大学;2005年
7 孙海琴;源语专业信息密度对同声传译“脱离源语语言外壳”程度的影响[D];上海外国语大学;2012年
8 唐艳芳;赛珍珠《水浒传》翻译研究[D];华东师范大学;2009年
9 王勇;《论语》英译的转喻视角研究[D];上海交通大学;2009年
10 段峰;透明的眼睛:文化视野下的文学翻译主体性研究[D];四川大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 郭霞;口译译者主体性对口译教学的新启示[D];四川外语学院;2012年
2 顾晓瑾;顺句驱动原则在中国大学口译教学中的有效性[D];西南大学;2010年
3 何蒙蒙;交替传译模拟会议对口译教学的启示[D];中国海洋大学;2012年
4 刘韵;口译输出实证研究对口译教学的启示[D];华中科技大学;2010年
5 朱钧冉;电话口译对口译教学的新要求[D];上海外国语大学;2010年
6 骆明琼;技巧、言外知识、理论、培训——四位一体的口译教学法[D];上海外国语大学;2004年
7 卫瑾;口译教学问题探讨[D];上海外国语大学;2004年
8 冯雪;跨文化交际下的口译教学研究[D];大连海事大学;2012年
9 陈圣白;从口译特点和译员素质论口译教学的改进[D];上海外国语大学;2004年
10 胡雪;释意理论在口译教学中的应用[D];哈尔滨理工大学;2010年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 张海瑞 山西财经大学经贸外语学院;实用型本科口译人才培养的对策研究[N];山西经济日报;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978