收藏本站
收藏 | 论文排版

机器翻译+译后编辑模式在新闻翻译中的应用

马瑞雪  
【摘要】:近年来,随着翻译技术的迅速发展,机器翻译的进步得到了翻译界的认可,“机器翻译+译后编辑”的翻译模式越来越被语言服务提供商所接受和应用。本次翻译实践试将“机器翻译+译后编辑”的模式应用到德汉翻译中来。笔者随机选取了《南德意志报》上的一日报道进行翻译,翻译过程是先借助谷歌在线翻译平台进行机器翻译,在此基础上结合人工译后编辑给出最终译文。本报告结合具体实践过程,分析谷歌在线翻译平台为加速译文的输出所带来的积极作用:减轻了译者在处理陌生词汇上的效率与压力,帮助译者加快对译文的理解,以及在初步句型的搭建层面给出一定的帮助。但同时也发现了机器翻译的局限性,机器翻译输出的译文难以直接应用,因此人工译后编辑的介入是必要的。本文结合相关参考文献,阐述了新闻的文本特点,给出了新闻文本的相关翻译要求和原则,以指导笔者的译后编辑过程。通过案例分析受德汉双语表达习惯不同造成的机器译文中的不足:词汇问题、句法问题以及受文化背景知识的不同所造成的跨文化差异问题。再结合自身在翻译实践中,编辑译文时中所采取的策略,以形成自己的一套译后编辑检查建议,如着重检查人名、地名的处理;检查术语翻译,保证文内术语形式的前后统一;结合语境,灵活变通处理;通过调整语序,重组原文句子成分,有突出有重点传递句子信息;理顺原文逻辑,修改病句;加强译者对各种新闻时事背景信息的了解;加强译者的政治敏感性以及灵活变通的能力。希望对今后其他译者在处理相关文本的翻译时给出一定的借鉴意义,为今后的相关研究作出一定贡献。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 倪晓姗;;基于功能翻译理论的汉德新闻翻译策略分析[J];新闻研究导刊;2016年06期
2 赵红芳;;刍议新闻翻译中的文化距离[J];洛阳理工学院学报(社会科学版);2010年01期
3 陈丹;;目的论视角下的政府网新闻翻译[J];长沙大学学报;2017年03期
4 李真真;;浅谈汉译英新闻翻译的增译和删译[J];校园英语;2015年29期
5 林一枝;;从关联理论的视角看新闻翻译[J];辽宁科技学院学报;2011年04期
6 周丹;;功能对等视角下的新闻翻译[J];汉字文化;2021年24期
7 翟丽媛;;新闻翻译实践研究——以日本网新闻汉译为例[J];河北农机;2020年07期
8 夏娇;;网络新闻翻译的生态翻译学启示[J];电大理工;2017年02期
9 骆婷婷;;财经新闻翻译中译者主体性的体现[J];剑南文学(经典教苑);2013年10期
10 王炜;;试论编译中功能对等的实现——以汉英新闻翻译为例[J];才智;2011年16期
11 周凡雅;;网络新闻翻译的生态翻译学启示[J];漯河职业技术学院学报;2016年03期
12 曹志颖;;软新闻翻译的理论依据及其策略探究[J];大连大学学报;2009年02期
13 白玲玲;;软新闻翻译中的文学色彩改写[J];文化学刊;2022年02期
14 肖佳奇;赵康雯;;浅谈认知翻译学视角下的新闻翻译[J];海外英语;2022年19期
15 谭薇;景海怡;胡蝶;;解释性翻译在校园新闻翻译中的应用[J];英语广场;2021年04期
16 马建;杨慧;;功能翻译理论视角下的译者主体性研究——以俄语新闻翻译为例[J];语文学刊(外语教育教学);2015年11期
17 梁文鹏;;软新闻翻译中的译者主体性研究[J];作家天地;2022年16期
18 武亚萍;;软新闻翻译的理论依据及其策略探讨[J];校园英语;2015年22期
19 陈先贵;胡冬宁;;基于语料库的新闻翻译研究[J];陕西青年职业学院学报;2013年03期
20 宋玉娟;;翻译等值理论在英语新闻翻译中的运用[J];校园英语;2012年04期
中国重要会议论文全文数据库 前20条
1 阳荣昕;;译者主体性在高校校园新闻翻译中的彰显——以电子科技大学英文网站为例[A];外语教育与翻译发展创新研究(第三卷)[C];2014年
2 唐艺嘉;;叙事理论视角下新闻翻译的叙事建构策略[A];外语教育与翻译发展创新研究(10)[C];2020年
3 徐秉睿;;操纵理论视野下的新闻翻译:以2016年美国大选报道的翻译为例[A];厦门大学外文学院第十二届研究生学术研讨会、第二届外国语言文学博士论坛论文集[C];2019年
4 皮雅馨;;建构主义视角下国际新闻翻译策略研究——以《参考消息》为例[A];外语教育与翻译发展创新研究(第四卷)[C];2015年
5 徐英;;新闻翻译中的框架重构问题[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会会议手册[C];2009年
6 郑琳;;交际翻译和语义翻译在汉语新闻标题英译中的应用[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
7 叶颖;;戏剧主义修辞观之于互联网对外新闻翻译——以“中国上海”门户网站新闻英译为个案[A];中国修辞2018[C];2019年
8 姚建民;赵铁军;李生;;机器翻译评价方法的实现及翻译系统聚类[A];全国第八届计算语言学联合学术会议(JSCL-2005)论文集[C];2005年
9 李剑;王炳锡;郭永辉;;英汉机器翻译中基于规则的译文转换与生成[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
10 傅爱平;;汉英机器翻译中汉语动结式译文的分析[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年
11 史晓东;陈毅东;;基于语篇的机器翻译前瞻[A];中文信息处理前沿进展——中国中文信息学会二十五周年学术会议论文集[C];2006年
12 李艳勤;;浅析计算机辅助翻译中的翻译记忆技术和软件[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
13 史晓东;;英汉机器翻译:现状和未来[A];辉煌二十年——中国中文信息学会二十周年学术会议论文集[C];2001年
14 刘洋;刘群;;机器翻译评测中的模糊匹配[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
15 牛其其日乐格;;蒙汉机器翻译中数词自动翻译的研讨[A];“决策论坛——企业行政管理与创新学术研讨会”论文集(下)[C];2016年
16 池毓焕;李颖;;面向汉英机器翻译的大句范式初探[A];中国计算机语言学研究前沿进展(2007-2009)[C];2009年
17 冯志伟;;机器翻译:从基于规则的技术到基于统计的技术[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
18 韦燕;卜朝晖;;日语提示助词“こそ”的日中机器翻译规则[A];机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会论文集[C];2011年
19 胡金铭;甘兴超;陈毅东;史晓东;;第七届机器翻译研讨会厦门大学技术报告[A];机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会论文集[C];2011年
20 那顺乌日图;刘群;巴达玛敖德斯尔;;面向机器翻译的蒙古语生成[A];自然语言理解与机器翻译——全国第六届计算语言学联合学术会议论文集[C];2001年
中国博士学位论文全文数据库 前15条
1 刘占一;基于对齐技术的搭配获取及其在机器翻译中的应用研究[D];哈尔滨工业大学;2013年
2 武静;多方法融合蒙汉机器翻译与译文重排序研究[D];内蒙古大学;2017年
3 李强;基于多层次知识的机器翻译方法研究[D];东北大学;2018年
4 吉亚图;低资源神经机器翻译中关键问题的研究[D];内蒙古大学;2020年
5 米尔阿迪力江·麦麦提;低资源条件下的神经机器翻译方法研究[D];清华大学;2021年
6 杨艳霞;神经机器翻译译后编辑针对翻译学员的可用性评估实证研究[D];湖南大学;2020年
7 张颖;《译文》与1930年代中国的世界文学样貌[D];东北师范大学;2020年
8 贡正仙;文档级统计机器翻译的研究[D];苏州大学;2014年
9 于志强;基于信息增强的低资源神经机器翻译方法研究[D];昆明理工大学;2022年
10 刘宇鹏;机器翻译中系统融合技术的研究[D];哈尔滨工业大学;2011年
11 王斯日古楞;基于混合策略的汉蒙机器翻译及相关技术研究[D];内蒙古大学;2009年
12 李文竞;文学翻译机理研究—心智哲学视角[D];中南大学;2013年
13 龚锐;笔译过程中的译语方向性研究[D];上海外国语大学;2014年
14 宋继平;面向机器翻译的双语信息处理系统的设计与实现[D];中国科学院研究生院(计算技术研究所);1999年
15 头旦才让;汉藏神经机器翻译关键技术研究[D];西藏大学;2021年
中国硕士学位论文全文数据库 前20条
1 马瑞雪;机器翻译+译后编辑模式在新闻翻译中的应用[D];青岛大学;2022年
2 刘禹;面向多语种的新闻翻译及信息抽取系统的设计与实现[D];哈尔滨工业大学;2017年
3 陈宇航;2016年美国大选新闻翻译实践报告[D];安徽大学;2017年
4 王琳;德汉新闻翻译方法初探[D];西北工业大学;2006年
5 刘琦;功能翻译理论视角下的新闻翻译误差[D];首都师范大学;2014年
6 乔舒;目的论视角下的新闻报道翻译[D];南京大学;2017年
7 陈乐佳;框架理论下的社会新闻翻译研究[D];广东外语外贸大学;2017年
8 吴一苇;操纵理论视角下的中英新闻翻译[D];上海外国语大学;2017年
9 李迁;2016年澳大利亚金融类新闻翻译实践报告[D];河北师范大学;2017年
10 武雪;从文体特征角度分析《国际新闻翻译》(节选)的汉译[D];山东师范大学;2014年
11 张琦;操控理论视角下的新闻翻译研究[D];江西财经大学;2017年
12 唐莹莹;环球网图片新闻翻译实践报告[D];天津大学;2015年
13 马帅;英语新闻翻译实践探析[D];苏州大学;2012年
14 严立梅;从关联理论的视角看汉英新闻翻译[D];鲁东大学;2008年
15 芦洋;基于目的论的科技英语新闻翻译[D];鲁东大学;2015年
16 姚文凡;功能对等理论指导下的经济新闻翻译[D];西安外国语大学;2021年
17 何潺;目的论指导下的网络英语经济新闻翻译[D];湖南师范大学;2011年
18 张杰;语义翻译与交际翻译在金融新闻翻译中的运用[D];湖南师范大学;2015年
19 郭蓉;教育新闻翻译实践报告[D];天津大学;2014年
20 杨柳;《国际新闻翻译·权力、语言与翻译》翻译实践报告[D];郑州大学;2014年
中国重要报纸全文数据库 前20条
1 西藏日报社藏文编辑部 洛丹;切实做好新时期新闻翻译工作[N];西藏日报(汉);2017年
2 本报记者 张双虎 赵广立;机器能否扛起翻译大旗[N];中国科学报;2021年
3 本报记者 王悠然;机器翻译难以替代人工翻译[N];中国社会科学报;2016年
4 本报记者 胡珉琦;李生:机器翻译界的“愚公”[N];中国科学报;2015年
5 记者 赖名芳;机器翻译助推新闻出版领域增效[N];中国新闻出版广电报;2020年
6 本报记者 梁剑箫;机器翻译“走红”凭实力[N];经济日报;2019年
7 记者 金晓玲;机器翻译界“跑”出沈阳“小牛”[N];辽宁日报;2018年
8 本报记者 徐蔚冰;阿里达摩院升级机器翻译 48种语言促天猫双11国际化[N];中国经济时报;2018年
9 本报记者 袁于飞;大数据时代:机器翻译能否取代人工[N];光明日报;2016年
10 本报记者 程彦博;机器翻译迈向新纪元[N];中国计算机报;2015年
11 《中国电脑教育报》记者 晨风;机器翻译如何是好?[N];中国电脑教育报;2001年
12 记者 李丽云 实习生 石依诺;机器翻译还无法完全取代人类[N];科技日报;2015年
13 本报记者 武葳;《伟大变革》宣讲人张译文:当好改革开放精神的传承者[N];中国旅游报;2021年
14 深圳商报记者 陈姝;机器翻译仍然有瓶颈[N];深圳商报;2016年
15 本报记者 张彦武;上海译文社独家引进《朴槿惠日记》[N];中国青年报;2013年
16 本报记者 金鑫;译文社:有内容就有数字出版[N];中国新闻出版广电报;2015年
17 记者 计红梅;微软亚洲研究院副院长周明:口语机器翻译普及还差“最后一公里”[N];中国科学报;2017年
18 ;谷歌翻译:凭什么更酷更聪明[N];中国电脑教育报;2011年
19 记者 舒晋瑜;上海译文社线上发布2021年出版动态[N];中华读书报;2021年
20 本报记者 许磊;谷歌翻译 凭啥跨越语言障碍[N];计算机世界;2011年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978