收藏本站
收藏 | 论文排版

清末民初汉译小说名著与中国文学现代转型

周羽  
【摘要】: 中国文学在清末民初所进行的现代转型,很大程度上得益于当时大规模的西方小说汉译活动,当时大量的汉译小说本身便承载着中国小说现代变革的任务。清末民初,小说这一文学体裁,几乎一夜之间由俗入雅,进入汉语文学的中心,这一事实说明汉语文学进入了剧烈变动的转型时期,而这一变动又确乎是以西方文学为坐标系的文学理论和文学思潮(梁启超等人所发起的小说界革命)所直接促成的。清末民初中国小说现代化进程的最初20年,汉译西方小说得以与本土作家的创作小说分庭抗礼,不但对小说现代变革发挥了决定性影响,而且汉译小说自身成为承载小说变革任务的重要载体。 清末民初出版发行的汉译外国小说名著,在作为文学的物质外壳的语言、作为文学精神依归的主题和作为艺术图式的小说结构这三个向度,都做出了具有现代转型意义的最初探索。清末民初汉译小说,由于大多数译者的非职业化和非专业化的特点,许多译本鲁莽灭裂、错译丛生,这一时期的译本整体质量肯定无法和五四后的文学译本相比。但是,清末民初还是产生了一批水准较高的小说译本,它们不仅在语言、主题、艺术图式等三个向度上做出了谋求文学现代转型的最初努力,更由于其时文坛尚无后来逐渐定于一尊的主流话语的辖制,非职业化和非专业化的译者们所特有的自我作古、无所依傍的自由心态,而生发出一些相较于五四文学更为参差多态、更其丰富驳杂的带有现代文学转型意义的追求。而这方面至今尚未见到系统的研究,本论文试图填补这一空白。 本论文共分六章。第一章为绪论,对论文所讨论的“清末民初汉译小说名著”的概念作了界定,初步描述了清末民初汉译小说名著与中国文学现代转型的关系,并简要评析了与本论文论题相关的前人研究成果。第二章讨论“名著”话语与中国现代文学视野中的文学经典建构,试图把历来研究者对于清末民初翻译文学最集中的非议和责难,即外语原著选择的偏差、经典名著译本的稀少以及高雅文学与通俗文学的比例失衡等诸多问题以“名著”话语为切入口作一厘清,并以林纾汉译小说为个案讨论外国文学汉译活动本身参与建构中文语境的译本名著的可能性的问题。第三章讨论清末民初汉译小说与文学的语言外壳的现代转型问题,分别讨论文言、浅近文言、白话三种中国古代文学固有的语言外壳在清末民初受到小说译本语言的冲击所产生的应对和变化,分析当时书面汉语以汉译小说为载体出现的多种形态、多种层次的分化和变种,指出在现今通行的现代书面汉语取得定于一尊的地位之前,书面汉语现代转型其实面临多种选择和可能性,并肯定了清末民初这批小说翻译家对现代汉语改造所进行的多元化尝试的价值。第四章对清末民初汉译名著小说作主题学研究,分别从民族国家观念、两性情爱观念、人道主义观念、个人主义观念等四个维度对最初二十年的汉译名著小说作主题分析,试图说明通过这些小说译本,现代文学所关注的文学主题的诸多方面已经成功地对中国传统文学中相对应的观念部分进行了现代转型意义的颠覆和转换。第五章则对清末民初汉译小说名著作形式分析研究,此章借用英国批评家福斯特提出的小说的“艺术图式”概念,讨论了这一时期的名著译本小说在把中国传统小说图式由长篇章回白话小说、短篇话本小说和短篇文言传奇小说向现代长篇小说和现代短篇小说艺术图式过渡的进程中所起的作用。此章还对二十世纪第一个十年最富现代文学特征的周氏兄弟的外国短篇小说汉译集《域外小说集》和二十世纪第二个十年(五四新文学全面发动之前)最具代表性的周瘦鹃的外国短篇小说汉译集《欧美名家短篇小说丛刊》分别作了专节分析研究,指出《域外小说集》所作的谋求中国小说现代建构的尝试,由于相对于当时中国小说界占主导地位的小说观念过于超前,导致了这个文本在商业上的惨败和在文坛的长期得不到与其地位相称的评价,而这个译本所使用的语言过于古奥,并不是其招致现实失败的唯一因素;而《欧美名家短篇小说丛刊》则体现了“新小说”时代向“五四”新文学时代转折的过渡特征,这个译文集所散发的诡异阴冷的文学风格,与《域外小说集》的总体风格还存在颇多暗合之处,则可能是周氏兄弟对其赞赏有加的原因之一。第六章余论,在总结汉译小说名著影响下中国文学的语言转型、主题转型和艺术图式转型的同时,逸出清末民初的时间范围,试图探讨从晚清至今的中国文学的现代转型与文学翻译有关的一些问题,以及清末民初的文学翻译实践对于当下的文学创作、文学翻译的借鉴意义。


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 司新丽;;第一次启蒙文学思潮与清末民初小说[J];山东省青年管理干部学院学报;2009年04期
2 叶诚生;;从小说界革命看中国文学现代转型的历史指向[J];东岳论丛;2010年07期
3 廖华;;浅谈《论小说与群治之关系》的接受美学观[J];语文知识;2007年04期
4 张强;;鲁迅与晚清“小说界革命”——从梁启超对鲁迅的小说史研究的影响谈起[J];中国文学研究;1993年04期
5 黄永林;“小说界革命”与启蒙大众[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2000年02期
6 雷锐;中国小说的现代化质变[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2003年03期
7 ;《小说界革命的兴起与发展》简介[J];浙江师范大学学报(社会科学版);2008年04期
8 李延江;;由晚清“小说界革命”到五四“人的文学”——兼论中国文学“现代性”的成长[J];社会科学论坛(学术研究卷);2006年02期
9 憨斋;;晚清翻译小说略述[J];阅读与写作;2006年12期
10 张永芳;梁启超与中国近代文学革命[J];沈阳师范学院学报(社会科学版);2000年06期
11 吴泽泉;;全球视野中文学民族性的发现——论晚清“小说界革命”的一个重要结果[J];甘肃社会科学;2008年02期
12 赖彧煌;;论晚清步调不一的诗界革命和小说界革命——以梁启超、黄遵宪为中心[J];莆田学院学报;2008年03期
13 郝奇;;浅析中国通俗小说转型的因素[J];理论界;2010年02期
14 江曙;;郑振铎从事古代小说研究的原因分析[J];贵州文史丛刊;2010年02期
15 龚红林;;整体性·集成性·过渡性——评《小说界革命的兴起与发展》[J];云梦学刊;2009年02期
16 包莉秋;;论政治话语下的“小说界革命”[J];理论界;2007年07期
17 袁进;;它为历史提供了什么——试论民国初年鸳鸯蝴蝶派小说泛滥的原因[J];中国现代文学研究丛刊;1984年03期
18 孟丽;;《杭州白话报》所刊“演书”初探[J];长春大学学报;2010年05期
19 李怡;日本生存体验与清末“小说界革命”[J];西南师范大学学报(人文社会科学版);2003年06期
20 王学钧;;梁启勋与晚清小说界革命[J];明清小说研究;2006年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 陈伟军;;世纪初的小说神话——论“小说界革命”和言情小说[A];中国语言文学资料信息(1999.2)[C];1999年
2 祁志祥;;梁启超美学:审美至上的“趣味主义”[A];中国现代美学与文论的发动:“中国现代美学、文论与梁启超”全国学术研讨会论文选集[C];2008年
3 谭光辉;;从启蒙到撒娇——20世纪以来底层小说的文化症候分析[A];当代文学研究资料与信息(2008.6)[C];2008年
4 陈平原;;清末民初小说理论概说[A];《中国现代文学研究丛刊》30年精编:文学史研究·史料研究卷(史料研究卷)[C];2009年
5 李健;;梁启超的文体革命与中国现代美学模式的确立[A];中国现代美学与文论的发动:“中国现代美学、文论与梁启超”全国学术研讨会论文选集[C];2008年
6 文娟;;试论申报馆与近代小说联系的沉潜期[A];上海市社会科学界第五届学术年会文集(2007年度)(青年学者文集)[C];2007年
7 朱存明;顾颖;;论梁启超美学思想的现代性意义[A];中国现代美学与文论的发动:“中国现代美学、文论与梁启超”全国学术研讨会论文选集[C];2008年
8 刘悦笛;;现代性视野内梁启超的“社会美学”——兼与齐美尔的“社会美学”比较[A];中国现代美学与文论的发动:“中国现代美学、文论与梁启超”全国学术研讨会论文选集[C];2008年
9 肖向明;;论梁启超与中国近代文学变革的价值取向[A];中国现代美学与文论的发动:“中国现代美学、文论与梁启超”全国学术研讨会论文选集[C];2008年
10 刘德隆;;近代小说研究的新思路——《中国近代四大小说杂志研究》读后[A];山东近代文学会——第十届年会论文集[C];2004年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 付建舟;小说界革命的兴起与发展[D];河南大学;2004年
2 赵娟;中国近现代教育小说研究[D];河北大学;2011年
3 刘颖慧;晚清小说广告研究[D];华东师范大学;2011年
4 朱秀梅;“新小说”研究[D];河南大学;2006年
5 李亚娟;从介入到关怀:晚清小说政治功用性的演变(1902-1911)[D];华东师范大学;2009年
6 朱云生;清末民初翻译文学与中国文学现代性的发生[D];山东大学;2006年
7 包莉秋;功利与审美的交光互影:1895-1916中国文论研究[D];扬州大学;2007年
8 郭浩帆;中国近代四大小说杂志研究[D];山东大学;2000年
9 胡全章;传统与现代之间的探询[D];河南大学;2005年
10 董智颖;晚清通俗小说单行本研究[D];华东师范大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 杨颖;晚清华工小说价值论[D];安徽大学;2013年
2 赵敏;1917-1927年小说中现代教育符码的想象风貌[D];山西师范大学;2013年
3 奉媛;论鬼子小说的神秘叙事[D];中央民族大学;2013年
4 张凯惠;论《新青年》翻译小说与“五四”小说[D];广西师范大学;2012年
5 曹四霞;时间·空间·科技[D];河南大学;2013年
6 董欣欣;《新小说》:“小说界革命”的重要阵地[D];河南大学;2011年
7 朱荣;清末民初翻新小说研究[D];上海师范大学;2010年
8 王敏;姚鹓雏小说研究[D];河南大学;2012年
9 陈泉;晚清中国的日本想象(1895-1911)[D];扬州大学;2010年
10 欧阳长铖;刘呐鸥小说的电影化倾向研究[D];重庆师范大学;2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 龚丹韵;武侠传统文化:能否在现代延续[N];解放日报;2009年
2 舒罕;林·拉德纳:其实并不冷冰冰[N];中国图书商报;2007年
3 吴泽泉;从“天下”到“全球”[N];中国社会科学院报;2008年
4 王学良;毛泽东为何喜欢读蔡著[N];中国图书商报;2011年
5 李洪岩;开明通达 史思深厚[N];中华读书报;2008年
6 郭延礼;从启蒙思想到文学启蒙[N];文艺报;2002年
7 甘丽娟;中国翻译文学史研究的新开拓[N];文艺报;2006年
8 黄霖;独树一帜的批评史研究[N];文汇报;2006年
9 吴彤;运用比较方法深化历史人物研究[N];人民日报;2004年
10 《中国现代小说理论研究》课题组 课题负责人:安徽师范大学 谢昭新;课题组主要成员:李丽、黄静、许德、杨四平;透视中国现代小说理论演变[N];社会科学报;2009年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978